Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BABEL
Broadcaster entitled to a contribution
Broadcasting across the Barriers of European Languages
Broadcasting industry
Broadcasting system
Radio and television
Towards a New National Broadcasting Policy

Traduction de «broadcasting industry contributed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Towards a New National Broadcasting Policy: new policies and initiatives to provide canadians with greater program choice and make the canadian broadcasting industry more competitive: a response to new technologies and a changing environment [ Towards a New National Broadcasting Policy ]

Vers une nouvelle politique nationale de la radiotélédiffusion : mesures et initiatives nouvelles visant à mettre un plus grand nombre d'émissions à la portée des canadiens : à accroître la compétitivité de l'industrie canadienne de la radiotélédiffusion [ Vers une nouvelle politique nationale de la radiotélédiffusion ]




broadcasting system | broadcasting industry | radio and television

radiotélévision | système de radiodiffusion | industrie de la radiodiffusion


Human Resources in the Canadian Broadcasting Industry: Executive Summary

Les ressources humaines dans l'industrie canadienne de la radiodiffusion : Sommaire


broadcaster entitled to a contribution

diffuseur ayant droit à une contribution


Broadcasting across the Barriers of European Languages | European Fund for Multilingualism in the Audiovisual Industry | BABEL [Abbr.]

Fonds Européen pour le Multilinguisme dans l'Audiovisuel | BABEL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Just by way of clarity, though, in 2001, cable companies paid approximately $12 million in Part I licence fees and $48 million in Part II licence fees, both sizable amounts. In total, the broadcasting industry contributed over $20 million in 2001 in Part I licence fees to the commission and $91 million in Part II licence fees to the consolidated revenue fund.

Toutefois, je tiens à préciser qu'en 2001, les entreprises de câblodistribution ont versé environ 12 millions de dollars en droits de licence de la partie I et 48 millions de dollars en droits de licence de la partie II. En tout, en 2001, la contribution de l'industrie de la radiodiffusion s'est élevée à plus de 20 millions de dollars versés au CRTC en droits de licence de la partie I et à 91 millions de dollars versés au Conseil du Trésor en droits de licence de la partie II.


These contributions maintain that this is a practice which could undermine the financial health of the broadcasting organisations and therefore of the audiovisual industry of the neighbouring countries.

Selon ces contributions, cette pratique risque d'affecter la santé financière des organismes de radiodiffusion et donc de l'industrie audiovisuelle des Etats voisins.


It joins government and cable industry contributed moneys to enhance the broadcast presence of high quality Canadian programs.

Il a permis de mettre en commun l'argent fourni par le gouvernement et la câblodistribution afin d'accroître la production d'émissions canadiennes de haute qualité.


Our government contributes over $130 million to the Canada media fund to join the contributions of the private broadcasting industry in order to support Canadian television programming and associated digital media content.

Le gouvernement fédéral verse plus de 130 millions de dollars au Fonds des médias du Canada, en sus de la contribution du secteur de la radiodiffusion privée, pour soutenir la programmation télévisuelle canadienne et le contenu de médias numériques qui en découle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are pleased to contribute to your study on the Canadian Broadcasting Corporation and to provide our insight on how new technologies have been transforming the broadcasting industry.

Nous sommes heureux de contribuer à votre étude sur la Société Radio-Canada et de vous donner un aperçu de la façon dont les nouvelles technologies transforment l'industrie de la radiodiffusion.


Commission initiatives such as MEDIA 2007 (Decision No 1718/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 15 November 2006 concerning the implementation of a programme of support for the European audiovisual sector (MEDIA 2007) ) and the Audio Visual Media Service Directive (Directive 2007/65/EC of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007 amending Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities ) which aim at reinforcing the competitiveness of European audiovisual an ...[+++]

Les initiatives de la Commission comme MEDIA 2007 [décision no 1718/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 novembre 2006 portant sur la mise en œuvre d'un programme de soutien au secteur audiovisuel européen (MEDIA 2007) ] et la directive SMAV [directive 2007/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2007 modifiant la directive 89/552/CEE du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle ], qui visent à accroître la compétitivité de l'industrie européenne de l'audiovisuel et du ...[+++]


Commission initiatives such as MEDIA 2007 (Decision No 1718/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 15 November 2006 concerning the implementation of a programme of support for the European audiovisual sector (MEDIA 2007) (7)) and the Audio Visual Media Service Directive (Directive 2007/65/EC of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007 amending Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities (8)) which aim at reinforcing the competitiveness of European audiovisual an ...[+++]

Les initiatives de la Commission comme MEDIA 2007 [décision no 1718/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 novembre 2006 portant sur la mise en œuvre d'un programme de soutien au secteur audiovisuel européen (MEDIA 2007) (7)] et la directive SMAV [directive 2007/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2007 modifiant la directive 89/552/CEE du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle (8)], qui visent à accroître la compétitivité de l'industrie européenne de l'audiovisuel et du ...[+++]


These contributions maintain that this is a practice which could undermine the financial health of the broadcasting organisations and therefore of the audiovisual industry of the neighbouring countries.

Selon ces contributions, cette pratique risque d'affecter la santé financière des organismes de radiodiffusion et donc de l'industrie audiovisuelle des Etats voisins.


(28) Whereas, in addition to the considerations cited above, it is necessary to create conditions for improving the competitiveness of the programme industry; whereas the communications on the application of Articles 4 and 5 of Directive 89/552/EEC, adopted by the Commission on 3 March 1994 and 15 July 1996 pursuant to Article 4 (3) of that Directive, draw the conclusion that measures to promote European works can contribute to such an improvement but that they need to take account of developments in the field of t ...[+++]

(28) considérant que s'ajoute aux considérations susvisées la nécessité d'assurer des conditions adéquates visant à améliorer la compétitivité de l'industrie des programmes; que les communications relatives à l'application des articles 4 et 5 de la directive 89/552/CEE, adoptées par la Commission le 3 mars 1994 et le 15 juillet 1996 conformément à l'article 4 paragraphe 3 de ladite directive, concluent que des mesures de promotion des oeuvres européennes sont de nature à contribuer à cette amélioration, mais qu'elles doivent prendre ...[+++]


For the year 2000, cable companies alone paid $2 million in Part I licence fees and $47 million in Part II licence fees. In total, the broadcasting industry contributed $22.2 million in 2000-2001 in Part I fees to cover the costs of the CRTC and $81.1 million of additional Part II fees to the Consolidated Revenue Fund.

En 2000, les entreprises de câblodistribution, à elles seules, ont versé 2 millions de dollars en droits de licence de la partie I et 47 millions de dollars en droits de la partie II. Au total, le secteur de la radiodiffusion a versé 22,2 millions de dollars en 2000-2001 au titre des droits de la partie I pour couvrir les coûts du CRTC et 81,1 millions de dollars de droits additionnels au titre de la partie II au Trésor.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'broadcasting industry contributed' ->

Date index: 2022-08-30
w