I can tell you that at the very end of the process, when there was a standoff between insurance brokers, consumer protection associations and even, at times, the Quebec government, we eventually managed, by talking to each other and debating with each other, sometimes vigorously, to reach a certain balance that must absolutely not be called into question now for basely partisan considerations like those expressed by Jean Charest last week.
Je peux vous dire qu'à la toute fin du processus, alors qu'il y avait du braquage de la part des courtiers d'assurances, des associations de protection du consommateur et même, à certains moments, du gouvernement du Québec, on en est arrivé, à force de se parler et de débattre, parfois de façon vigoureuse, à un certain équilibre qu'il ne faut surtout pas remettre en question à l'heure actuelle pour des considérations bassement partisanes comme celles qu'a exprimées Jean Charest la semaine dernière.