E. whereas the increasing inequality in the distribution of income and wealth (rising profits and wealth, steep decline in labour's share in national income) in the last 30 years was the major driving force behind the giant growth of investment in financial markets and the creation of asset price bubbles; whereas both the neo-liberal policies of financial market liberalisation and the short-term orientation of increasing shareholder-value at any cost have proved to be entirely bankrupt,
E. considérant que les inégalités croissantes en matière de répartition des revenus et de la richesse (hausse des profits des sociétés et de la prospérité, forte baisse de la part du travail dans le revenu national) des 30 dernières années sont la principale explication de la croissance phénoménale de l'investissement sur les marchés financiers ainsi que de la création de bulles en ce qui concerne le prix des actifs; considérant que les politiques néolibérales de libéralisation des marchés financiers et la tendance à courte vue à accroître la valeur des actions à tout prix se sont avérées vouées à l'échec,