Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget salary increase figure
Comparison between budgeted and real figures
Drawing showing new land marks and figures
Figures showing the implementation of the budget

Traduction de «budget figures show » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
figures showing the implementation of the budget

données chiffrées sur l'exécution du budget


drawing showing new land marks and figures

plan de recollement


budget salary increase figure

accroissement de la masse salariale


comparison between budgeted and real figures

comparaison entre la situation théorique et effective
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Notes with concern that the level of transfers is very high at 18 % of the budget, amounting to EUR 5 100 000; regrets that this figure shows an increase, when compared with 2012, which indicates continued shortcomings in budgetary planning; calls on the Authority to inform the discharge authority of the actions taken to remedy those deficiencies;

7. note avec préoccupation qu'à 18 % du budget, soit 5 100 000 EUR, le niveau des virements est très élevé; déplore que ce chiffre représente une hausse par rapport à 2012, ce qui indique la persistance de lacunes au niveau de la programmation budgétaire; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour remédier à ces lacunes;


7. Notes with concern that the level of transfers is very high at 18 % of the budget, amounting to EUR 5 100 000; regrets that this figure shows an increase, when compared with 2012, which indicates continued shortcomings in budgetary planning; calls on the Authority to inform the discharge authority of the actions taken to remedy those deficiencies;

7. note avec préoccupation qu'à 18 % du budget, soit 5 100 000 EUR, le niveau des virements est très élevé; déplore que ce chiffre représente une hausse par rapport à 2012, ce qui indique la persistance de lacunes au niveau de la programmation budgétaire; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour remédier à ces lacunes;


The final numbers and figures for mobility projects contracted in 2000 show that some 85% of the initial budget was effectively spent, and 95 % of the planned placements/exchanges took place.

Les nombres et chiffres finaux concernant les projets de mobilité ayant fait l'objet d'un contrat en 2000 montrent qu'environ 85 % du budget initial ont effectivement été dépensés et que 95 % des placements/échanges prévus ont eu lieu.


However, figures show that, contrary to what they have signed up to in the Europe 2020 strategy, Member States are not setting aside appropriate funding for education and training initiatives, but are in fact cutting funding in their education and research budgets in response to the financial crisis.

Or, les chiffres montrent que les États membres, contrairement aux engagements souscrits dans le cadre de la stratégie "Europe 2020", n'affectent pas suffisamment de moyens aux mesures destinées à l'enseignement et la formation et qu'en réalité, ils taillent dans leurs budgets de recherche et d'enseignement pour faire face à la crise financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, in budget terms, the figures show clearly – and let this message be understood by the Council regarding the Constitutional Treaty – that this Parliament has been prudent in terms of discretionary expenditure of the Community budget, more prudent indeed than the other arm of the budget authority – the Council.

Par exemple, en matière budgétaire, les chiffres montrent clairement - et que ce message soit bien compris par le Conseil concernant le traité constitutionnel - que ce Parlement s’est montré prudent en termes de dépenses discrétionnaires du budget communautaire, davantage que l’autre bras de l’autorité budgétaire - le Conseil.


The latest figures show that ten of the current Member States anticipate that their public accounts will balance or show a surplus. All, apart from the United Kingdom, will have balanced their budgets by 2004.

Selon nos chiffres actuels, 10 des États membres actuels prévoient un excédent ou un équilibre de leurs comptes publics. De même, tous, à l'exception du Royaume-Uni, seront en situation d'équilibre en 2004.


The final numbers and figures for mobility projects contracted in 2000 show that some 85% of the initial budget was effectively spent, and 95 % of the planned placements/exchanges took place.

Les nombres et chiffres finaux concernant les projets de mobilité ayant fait l'objet d'un contrat en 2000 montrent qu'environ 85 % du budget initial ont effectivement été dépensés et que 95 % des placements/échanges prévus ont eu lieu.


Figures for new files opened on cigarettes in 1999 show that the total loss for the Community budget could amount to EUR325 million.

Dans les nouveaux dossiers concernant le marché des cigarettes ouverts en 1999, la perte totale pour le budget communautaire pourrait se chiffrer à EUR 325 millions.


Figures for new files opened on cigarettes in 1999 show that the total loss for the Community budget could amount to EUR325 million.

Dans les nouveaux dossiers concernant le marché des cigarettes ouverts en 1999, la perte totale pour le budget communautaire pourrait se chiffrer à EUR 325 millions.


1. The Commission shall, once a month, send figures to the European Parliament and the Council showing the implementation of the budget, and covering both revenue and expenditure.

1. Une fois par mois, la Commission transmet au Parlement et au Conseil des données chiffrées sur l'exécution du budget, tant pour ce qui concerne les recettes que les dépenses.




D'autres ont cherché : budget salary increase figure     budget figures show     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget figures show' ->

Date index: 2020-12-24
w