Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget should award $300 million " (Engels → Frans) :

LEADER II provided support in rural areas to around 900 local action groups over the period 1994-1999 from a budget of EUR 300 million a year which was increased to EUR 700 million through co-financing.

LEADER II a fourni une aide à environ 900 groupes d'action locale au sein des régions rurales pendant la période 1994-1999. Son budget qui était de 300 millions d'euros par an, a été porté à 700 millions d'euros avec les cofinancements.


With an annual budget of EUR 300 million, the Initiative provides assistance to SMEs and supports the development of tourism.

D'un budget annuel de 300 millions d'euros, l'initiative aide les PME et soutient le développement du tourisme.


I believe that the next federal budget should award $300 million in new money to the agency in addition to the $300 million currently devoted to the Population and Public Health Branch.

Selon moi, en plus des 300 millions de dollars déjà affectés à la Direction générale de la population et de la santé publique, le prochain budget fédéral devrait accorder à l'agence 300 millions de dollars en argent frais.


With an annual budget of EUR 300 million, the Initiative provides assistance to SMEs and supports the development of tourism.

D'un budget annuel de 300 millions d'euros, l'initiative aide les PME et soutient le développement du tourisme.


A special budget of EUR 300 million supports the roll out of the high-speed communications backbone (GEANT).

Un budget spécial de 300 millions d'euros contribue au déploiement de la dorsale de communication à haut débit (GÉANT).


Budget 2006 provided $300 million for northern housing, $300 million for off-reserve housing, $150 million additional funds in the budget and a $320 million budgetary increase for the department.

Le budget de 2006 prévoit 300 millions de dollars pour le logement dans le Nord, 300 millions pour le logement hors réserve, ce qui représente 150 millions de dollars de fonds supplémentaires dans le budget et une hausse de 320 millions de dollars du budget du ministère.


The Conservative budget deals with $300 million for northern housing in one budget right now.

Le budget conservateur en prévoit 300 millions de dollars sur un an.


A special budget of EUR 300 million supports the roll out of the high-speed communications backbone (GEANT).

Un budget spécial de 300 millions d'euros contribue au déploiement de la dorsale de communication à haut débit (GÉANT).


Furthermore, what we put into the budget was, yes, $300 million for new equipment, but we have put in $1.2 billion, including additional money to help in the campaign against terrorism, over $200 million, and we also put in some $400 million in counterterrorism measures and in critical infrastructure protection and emergency preparedness, some $80 million.

En outre, nous avons effectivement alloué dans le budget 300 millions de dollars pour l'acquisition de matériel nouveau, mais nous avons également alloué 1,2 milliard de dollars, comprenant des fonds nouveaux, pour la lutte contre le terrorisme, soit plus de 200 millions de dollars, et enfin affecté quelque 400 millions de dollars pour les mesures contreterroristes, la protection d'infrastructures cruciales et la sécurité civile, soit 80 millions de dollars. Nous avons investi beaucoup d'argent.


I am not including the larger program delivery budgets, no, because our operating budget is approximately $80 million versus the total agency budget of over $300 million.

Cela ne comprend pas les budgets de mise en œuvre des programmes plus vastes, car notre budget de fonctionnement est d'environ 80 millions de dollars, alors que le budget total de l'agence dépasse 300 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget should award $300 million' ->

Date index: 2021-04-03
w