(58) To enable Europol to continue to fulfil the tasks of Europol as established on the basis of Decision 2009/371/JHA and CEPOL as established by Decision 2005/681/JHA to the best of its abilities, transitional measures should be laid down, in particular with regard to the Management Board, the Executive Director and ring-fencing part of Europol’s budget for training for three years following the entry into force of this Regulation.
(58) Pour permettre à Europol de continuer à remplir au mieux de ses capacités les missions de l'entité Europol créée par la décision 2009/371/JAI et du CEPOL créé par la décision 2005/681/JAI, il convient de prévoir des mesures transitoires, notamment en ce qui concerne le conseil d'administration, le directeur exécutif et la réaffectation d'une partie du budget d'Europol à la formation pour les trois années suivant l'entrée en vigueur du présent règlement.