214. Emphasises the importance of mainstreaming biodiversity protection and conservation in the development, setting-up and financing of all other Union policies (including agriculture, forestry, fisheries, regional development and cohesion, energy, industry, transport, tourism, development cooperation and aid, and research and development) so as to make Union sector-specific and budget policies more consistent and to ensure that the Union honours its binding commitments to protect biodiversity; points out, in this context, that cooperation between local, regional, national and Union authorities should be stepped up;
214. insiste sur l’importance de généraliser
la protection et la conservation de la biodiversité dans le développement, l’implantation et le financement de toutes les autres politiques européennes (dont l’agriculture, la forêt, la pêche, le développement régional et la cohésion régionale, l’énergie, l’industrie, le transport, le tourisme, la coopération et l’aide au développement, la recherche et développement.) afin de rendre plus cohérentes les politiques sectorielles et budgétaires européennes et de veiller à ce que l’Union honore ses engagements contraignants sur la protection de la biodiversité; signale dans ce contexte que la coop
...[+++]ération entre les autorités locales, régionales, nationales et européennes devrait être renforcée;