Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build a business relationship
Build a helping relationship with service users
Build business relationships
Build helping relationship with social service users
Build relationships with well test engineers
Building Healthy Relationships Program
Building of relationships with well test engineers
Construct business relationships
It's Up to Me - Building Healthy Relationships Program
Liaise with well test engineers
Liaison with well test engineers
Produce business relationships

Vertaling van "build those relationships " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
build cooperative relationship with social service users | build professional relationship with social service users | build a helping relationship with service users | build helping relationship with social service users

bâtir des relations d’aide avec les usagers de services sociaux


build a business relationship | produce business relationships | build business relationships | construct business relationships

établir des relations d'affaires


It's Up to Me - Building Healthy Relationships Program [ Building Healthy Relationships Program ]

À moi d'y voir - Programme pilote de création de bonnes relations [ Projet pilote de création de relations ]


building of relationships with well test engineers | liaison with well test engineers | build relationships with well test engineers | liaise with well test engineers

se mettre en relation avec des ingénieurs chargés d’essais de puits


Building the Relationship between National Voluntary Organizations Working in Health and Health Canada - A Framework for Action

Bâtir la relation entre les organisations nationales bénévoles du domaine de la santé et Santé Canada - Un cadre d'action


Building Healthy Relationships Program

Programme pilote de création de bonnes relations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Betker: I want to say, not more committees but those that will build those relationships, those mechanisms and those lines of communication.

Mme Betker : Je ne pense pas qu'il devrait y avoir plus de comités, mais il faut pouvoir compter sur ceux qui permettront d'établir ces liens, ces mécanismes et ces canaux de communication.


Obviously, some of that will be inevitable, but I think the department must try to make a better effort to build those relationships.

Évidemment, cette situation est en partie inévitable, mais je crois que le ministère doit essayer de déployer davantage d'efforts pour renforcer ces relations.


deepen relationships with those African partners that are willing to build on EPAs, using, in particular, the review clauses on services and investment.

approfondira les relations avec les partenaires africains désireux de s’engager dans des APE en utilisant, en particulier, les clauses de révision sur les services et les investissements.


WHEREAS the Contracting Parties have a longstanding and close relationship with respect to mutual assistance in tax matters, in particular on the application of measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments (1), and desire to improve international tax compliance by further building on that relationship;

CONSIDÉRANT QUE les Parties contractantes entretiennent de longue date une relation étroite d'assistance mutuelle en matière fiscale, notamment en ce qui concerne l'application de mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts (1), et qu'elles souhaitent accroître le respect des obligations fiscales au niveau international en approfondissant cette relation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That Common Position calls, inter alia, for the promotion of the subscription of as many countries as possible to the Code, especially those with ballistic missile capabilities, as well as for the further development and implementation of the Code, especially its confidence-building measures, and for the promotion of a closer relationship between the Code and the UN multilateral non-proliferation system.

Ladite position commune prévoit, entre autres, d'encourager autant de pays que possible à adhérer au Code, notamment ceux qui possèdent des capacités en matière de missiles balistiques, d'améliorer et de mettre en œuvre le Code, notamment en ce qui concerne les mesures de confiance qui y sont prévues, et d'œuvrer à établir un lien plus étroit entre le Code et le système des Nations unies fondé sur les traités multilatéraux dans le domaine de la non-prolifération.


That Common Position calls, inter alia, for the promotion of the subscription of as many countries as possible to the Code, especially those with ballistic missile capabilities, as well as for the further development and implementation of the Code, especially its confidence-building measures, and for the promotion of a closer relationship between the Code and the UN multilateral non-proliferation system.

Ladite position commune prévoit, entre autres, d'encourager autant de pays que possible à adhérer au Code, notamment ceux qui possèdent des capacités en matière de missiles balistiques, d'améliorer et de mettre en œuvre le Code, notamment en ce qui concerne les mesures de confiance qui y sont prévues, et d'œuvrer à établir un lien plus étroit entre le Code et le système des Nations unies fondé sur les traités multilatéraux dans le domaine de la non-prolifération.


Will the Prime Minister now make this a priority and send his ministers to build those relationships in Congress to get the border open?

Le premier ministre accordera-t-il maintenant la priorité à ces questions et enverra-t-il ses ministres nouer les relations nécessaires avec le Congrès pour assurer la réouverture de la frontière?


The Partnership is implemented by bilateral Association Agreements between the EU and each of the partner countries.[vii] Building on this platform, the ENP offers to these countries an increasingly close relationship with the EU, involving a significant degree of economic integration and a deepening of political cooperation in an approach founded on partnership, joint ownership and differentiation and aiming to promote the prosperity, stability and security of Europe’s immediate neighbours.[viii] All five north African countries are ...[+++]

Ce partenariat est mis en œuvre au moyen d’accords d'association bilatéraux entre l'UE et chacun des pays partenaires.[vii] Se fondant sur cette plate-forme, la PEV offre à ces pays des relations de plus en plus étroites avec l’UE, qui incluent un important niveau d’intégration économique et un approfondissement de la coopération politique dans le cadre d’une approche fondée sur le partenariat, l’appropriation commune et la différentiation, et qui visent à promouvoir la prospérité, la stabilité et la sécurité des voisins immédiats de l’Europe.[viii] Chacun des cinq pays nord-africains bénéficie de cette politique, dont la mise en œuvre a ...[+++]


My directors, at the colonel and lieutenant-colonel level, are building those relationships across the department as well.

Mes directeurs, aux grades de colonel et de lieutenant- colonel, s'efforcent d'établir les relations nécessaires également à l'intérieur du ministère.


We are building those relationships now with the provinces and the territories in regard to resources they are giving to us.

À l'heure actuelle, nous établissons des relations avec les administrations provinciales et territoriales en ce qui concerne les ressources qu'elles nous fournissent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'build those relationships' ->

Date index: 2023-04-16
w