Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base building component
Build piano components
Build violin components
Building Components and Connectivity program
Building assembly
Building component
Component
Component of construction
Element of construction
Erect violin components
Geometrical specifications of building components
Make piano components
Organic building components
Organic building material
Organic building materials
Organic building objects
Pressed steel building component
Produce a piano component
Produce components for violins
Produce piano components
Produce violin components

Vertaling van "building component shall " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
each fixed component ... shall be brought into line with the Common Customs Tariff

chaque élément fixe ... est rapproché du tarif douanier commun


building assembly [ building component | element of construction ]

élément fonctionnel de construction


component | building component | component of construction | element of construction

composant | élément de construction | composant de construction


organic building components | organic building objects | organic building material | organic building materials

matériaux de construction naturels | matériaux de construction organiques




Building Components and Connectivity program

Programme de l'équipement et des éléments de connectivité des édifices


pressed steel building component

élément de construction en acier estampé


geometrical specifications of building components

spécifications géométriques des composants de construction


build piano components | make piano components | produce a piano component | produce piano components

produire des pièces de piano


build violin components | erect violin components | produce components for violins | produce violin components

produire des pièces de violon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Programmes under the transition assistance and institution building component shall be subject to ex-ante as well as interim and/or ex-post evaluation, in accordance with Article 57.

1. Les programmes relevant du volet “aide à la transition et renforcement des institutions” font l’objet d’une évaluation ex ante, ainsi que d’évaluations intermédiaires et/ou ex post, conformément à l’article 57.


(1) This account shall include the cost of buildings, including foundations and other components such as heating, lighting, plumbing, air conditioning and sprinkler systems.

(1) Ce compte comprend le coût des bâtiments, y compris les fondations et autres éléments comme les systèmes de chauffage, d’éclairage, de plomberie, de climatisation et d’extinction automatique.


Rather than mandating the specific construction requirements of components such as wood, concrete drywall, et cetera, the codes set out how a building shall perform under fire conditions.

Au lieu de prescrire des composantes de construction spécifiques comme le bois, le béton, les cloisons sèches, et cetera, les codes définissent la manière dont un bâtiment doit réagir en cas d'incendie.


1. All programmes under the transition assistance and institution building component shall be subject to interim and/or ex post evaluation, in accordance with Article 21 of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002.

1. Tous les programmes relevant du volet «aide à la transition et renforcement des institutions» font l'objet d'une évaluation intermédiaire et/ou ex post, conformément à l'article 21 du règlement (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Requirements shall be set for new, replacement and retrofitting of operating equipment, technical building systems and building components and parts thereof and shall be applied in so far as they are technically and functionally feasible.

Ces exigences sont fixées pour les équipements opérationnels, les systèmes techniques de bâtiment et les composants de bâtiment et les parties de ceux-ci nouvellement installés, ceux installés en remplacement, ainsi que ceux faisant l'objet d'une modernisation, et sont appliquées pour autant qu'elles soient techniquement et fonctionnellement réalisables .


Requirements shall be set for new, replacement and retrofit of operating equipment, technical building systems and building components and parts thereof and shall be applied in so far as they are technically and functionally feasible.

Ces exigences sont fixées pour les équipements opérationnels, les systèmes techniques de bâtiment et les composants de bâtiment et les parties de systèmes nouvellement installés, ceux installés en remplacement, ainsi que ceux faisant l’objet d’une modernisation, et sont appliquées pour autant qu’elles soient techniquement et fonctionnellement réalisables.


1. Member States shall take the necessary measures to ensure that minimum energy performance requirements for buildings and for building components and technical building systems and parts thereof are set to achieve at least cost-optimal levels and are calculated in accordance with the common methodology referred to in Article 3.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que des exigences minimales en matière de performance énergétique des bâtiments, des composants de bâtiment, des systèmes techniques de bâtiment et des parties de ceux-ci, sont fixées afin d'obtenir au minimum des niveaux optimaux en fonction des coûts et calculées conformément à la méthode commune visée à l'article 3.


1. The Transition Assistance and Institution Building Component shall assist the countries listed in Annexes I and II in the attainment of the objectives set out in Article 2.

1. Le volet «aide à la transition et renforcement des institutions» aide les pays mentionnés aux annexes I ou II à réaliser les objectifs fixés à l'article 2.


1. In the event of decentralised management, in accordance with Article 59, the national IPA coordinator shall establish a sectoral monitoring committee for the transition assistance and institution building component, hereinafter referred to as the ‘TAIB committee’.

1. Dans le cadre d'une gestion décentralisée, conformément à l'article 59, le coordinateur IAP national met en place un comité de suivi sectoriel pour le volet «aide à la transition et renforcement des institutions», ci-après dénommé «comité ATRI».


1. Where Community funds have been managed by existing national bodies in the beneficiary countries under Regulation (EEC) No 3906/89 or Regulation (EC) No 2500/2001 prior to the date of entry into force of this Regulation, those bodies (hereinafter referred to as the ‘existing national bodies’) shall manage funds under the transition assistance and institution building component, until the Commission adopts a Decision on conferral of management powers.

1. Lorsque des fonds communautaires ont été gérés par des instances nationales existantes dans les pays bénéficiaires au titre du règlement (CEE) no 3906/89 ou du règlement (CE) no 2500/2001 préalablement à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, ces instances (ci-après dénommées «instances nationales existantes») gèrent les fonds au titre du volet «aide à la transition et renforcement des institutions» jusqu'à ce que la Commission adopte une décision sur la délégation des compétences en matière de gestion.


w