So for the second wave of first nations, the process that took ten years for the pilots should take about three years, but it will have essentially the same components capacity building, knowledge transfer, and development of the skills necessary to manage and regulate all aspects of the oil and gas business (1600) The Chair: We'll now go to our second questioner, from the Bloc Québécois, Mr. Cleary.
Donc, pour la deuxième vague de Premières nations, ce processus qui a duré 10 ans pour le projet pilote devrait être ramenée à environ trois ans, mais il comportera essentiellement les mêmes composantes la création de capacités, le transfert de connaissances et l'acquisition des compétences nécessaires pour gérer et régir tous les aspects de la gestion du pétrole et du gaz (1600) La présidente: Nous allons passer maintenant au député suivant, M. Cleary, du Bloc Québécois.