3. Is of the view that enhancing strategic autonomy in security affairs entails, for the EU, the capacity to agree upon common political objectives and strategic guidelines, to establish strategic partner
ships with relevant international organisations, including NATO, and States to collect adequate information and generate joint analyses and assessments, to harness and, where necessary, pool financial, civilian and military resources, to plan and run effective crisis management operations across the extended range of the Petersberg-type missions, and to frame and implement a common defence policy, laying the first tangible foun
dations on ...[+++] which to build common defence; 3. rappelle que le renforcement de l'autonomie stratégique dans les affaires d
e sécurité suppose, pour l'Union européenne, la capacité à adopter des objectif
s politiques et des orientations stratégiques communs, à établir des partenariats stratégiques ave
c des organisations internationales compétentes, y compris l'OTAN, et des États, à recueillir des informations appropriées et à produire des analyses et des évaluations conjointes,
...[+++] à exploiter et, le cas échéant, rassembler des ressources financières, militaires et civiles et à programmer et mettre en œuvre des opérations efficaces de gestion des crises dans le cadre élargi des missions de type Petersberg, à définir et à mettre en œuvre une politique de défense commune ouvrant concrètement la voie à l'édification d'une défense commune;