" " shipper" , in respect of a contract for the movement of grain, means the person who is identified as the shipper on the bill of lading; " Mr. Casson (Lethbridge), seconded by Mr. Bailey (Souris Moose Mountain), moved Motion No. 3, That Bill C-34, in Clause 9, be amended by adding after line 26 on page 5 the following:
« « expéditeur » S'entend, dans le cadre d'un contrat pour le mouvement du grain, de la personne désignée à ce titre sur le connaissement». M. Casson (Lethbridge), appuyé par M. Bailey (Souris Moose Mountain), propose la motion n 3, Que le projet de loi C-34, à l'article 9, soit modifié par adjonction, après la ligne 26, page 5, de ce qui suit :