Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burden around eur 130 billion " (Engels → Frans) :

This amount includes four parts: 1) more than EUR 240 billion of financial assistance (First and Second Economic Adjustment Programme for Greece), 2) almost EUR 42 billion of EU funding from 2007-2013 period, which consists of around EUR 24 billion from EU Structural and Cohesion Funds, the fisheries and rural development funds, and around EUR 17 billion for direct payments to farmers and support measures for agricultural markets; 3) more than EUR 35 ...[+++]

Ce montant se divise en quatre parties: 1) plus de 240 milliards d'EUR d'aide financière (premier et deuxième programme d'ajustement économique en faveur de la Grèce), 2) près de 42 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2007-2013, consistant en quelque 24 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion de l'UE, ainsi que des fonds pour la pêche et le développement rural et en quelque 17 milliards d'EUR pour les paiements directs aux agriculteurs et les mesures de soutien aux marchés agricoles), 3) plus de 35 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2014-2020, consistant en 20 ...[+++]


Of this, around EUR 26 billion will be spent on the transport sector, around EUR 1 billion on the telecommunications sector and around EUR 6 billion on the energy sector.

Sur cette somme, près de 26 milliards d’euros seront consacrés au secteur des transports, près de 1 milliard d’euros au secteur des télécommunications et près de 6 milliards d’euros au secteur de l’énergie.


Of this, around EUR 26 billion will be spent on the transport sector, around EUR 1 billion on the telecommunications sector and around EUR 6 billion on the energy sector.

Sur cette somme, près de 26 milliards d’euros seront consacrés au secteur des transports, près de 1 milliard d’euros au secteur des télécommunications et près de 6 milliards d’euros au secteur de l’énergie.


This includes around EUR 4.7 billion from the European Agricultural Fund for Rural Development within the overall envelope of EUR 20 billion of European Structural and Investment Funds available to Greece for 2014-2020 and around EUR 15 billion in direct payments that will help bolster farmers’ and producers’ income.

Environ 4,7 milliards d’EUR proviendront de l’enveloppe globale de 20 milliards d’EUR mise à la disposition de la Grèce au titre des Fonds structurels et d'investissement européens pour la période 2014-2020, et plus particulièrement du Fonds européen agricole pour le développement rural, et quelque 15 milliards d’EUR lui seront fournis sous la forme de paiements directs qui contribueront à soutenir les revenus des agriculteurs et des producteurs.


In addition to the tragedy of loss of life and injury, this also represents an economic burden of around EUR 130 billion in costs to society every year.

Outre ces vies fauchées ou brisées, cette tragédie représente également un coût annuel, pour la société, d'environ 130 milliards d'euros.


whereas the entry of more women into the ICT sector would boost a market in which labour shortages are foreseen and in which equal participation of women would lead to a gain of around EUR 9 billion EU GDP each year; whereas women remain heavily underrepresented in ICT degree programmes, where they constitute only around 20 % of graduates in the field, with only 3 % of all female graduates having a degree in ICT; whereas women face numerous difficulties in integrating into and staying in the ICT sector; whereas the male-dominated working environment, w ...[+++]

considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y demeurer; que la prédo ...[+++]


10. Calls on the EU institutions and the Member States to agree without further delay on a specific roadmap for achieving the Europe 2020 target of 3 % of gross domestic product (GDP) expenditure on R calls, in this sense, for a yearly evaluation of the implementation of the 3 % target in the context of the European Semester and points to the massive economic commitment that this target would entail, amounting to around EUR 130 billion annually for both the EU and national budgets and twice as much for the private sector; emphasises, ...[+++]

10. invite les institutions européennes et les États membres à convenir sans délai d'une feuille de route spécifique en vue d'atteindre l'objectif de la stratégie Europe 2020 consistant à consacrer 3 % des dépenses du produit intérieur brut (PIB) à la recherche et au développement; appelle, à cet égard, à évaluer chaque année la poursuite de cet objectif de 3 % dans le cadre du semestre européen et souligne l'engagement économique considérable que cet objectif entraînerait, à savoir un montant annuel d'environ 130 milliards EUR pour ...[+++]


Although our budget of around EUR 130 billion looks ridiculously small set against the hundreds upon hundreds of billions that the Member States, acting both jointly and separately, have spread out as a safety net under both the banks and the real economy, our meetings to prepare for the first reading were nevertheless much shaped by contributions on precisely this subject from all the groups involved.

Bien que notre budget d’environ 130 milliards d’euros semble ridicule par rapport aux centaines de milliards que les États membres, individuellement et ensemble, ont dégagées pour aider les banques et l’économie réelle, nos réunions de préparation de la première lecture ont été grandement influencées par les contributions sur ce sujet précis de la part de tous les groupes concernés.


In my opinion, it will not be an easy task to explain to EU citizens how it will be possible to fund all of the EU’s expenditure from a total of EUR 112 billion, with payments expected to reach around EUR 130 billion in 2007.

Selon moi, il ne sera pas facile d’expliquer aux citoyens européens comment il sera possible de financer toutes les dépenses de l’UE sur un total de 112 milliards d’euros, avec des paiements dont on s’attend à ce qu’ils atteignent environ 130 milliards d’euros en 2007.


On this basis, even if ten new countries join before 2006 in a big bang, we will be able to meet the financial requirements of enlargement up until then within the financial perspective, as agreed in Agenda 2000: EUR 7 billion in the final stage for agricultural policy given gradual integration and from EUR 6.1 billion in 2004 to around EUR 10.9 billion for structural policy, and this compared with a current Commission preliminary ...[+++]

Partant de cette situation, cela signifie aussi que nous pouvons financer, dans le cadre des perspectives financières telles que prévues dans l'Agenda 2000, les défis financiers de l'élargissement jusqu'en 2006, y compris dans le cas du "big bang " de l'adhésion de dix nouveaux pays pour 2006 : 7 milliards d'euros dans la phase finale en politique agricole, pour l'intégration graduelle, de 6,1 milliards d'euros en 2004 à quelque 10,9 milliards d'euros pour la politique structurelle, et ce dans un avant-projet de budget actuel de la Commis ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : billion european     consists of around     amount includes four     eur 240 billion     around     eur 26 billion     from the european     includes around     billion     economic burden     burden of around     society every year     eur 130 billion     gain of around     gdp each year     eur 9 billion     european     amounting to around     although our budget     budget of around     reach around     eur 112 billion     current     to around     eur 7 billion     burden around eur 130 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burden around eur 130 billion' ->

Date index: 2025-03-16
w