Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A judgment from which an appeal still lies
Which carries the actual burden

Vertaling van "burdens which still " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


which carries the actual burden

qui supporte effectivement la charge


a judgment from which an appeal still lies

jugement susceptible de recours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. Considers that such a specialised EU-based industrial disaster risk-sharing facility should also cover the remediation of old environmental burdens which still constitute dangers for society and for which, due to the existing legal framework, there is no one objectively responsible who could cover the costs of the remediation;

28. estime qu'un tel mécanisme européen spécialisé de partage des risques de catastrophes industrielles devrait également être utilisé pour réparer d'anciennes dégradations de l'environnement qui continuent de représenter une menace pour la société et pour lesquelles, étant donné le cadre juridique actuel, aucun responsable n'a été désigné qui pourrait prendre en charge les coûts de ces réparations;


27. Considers that such a specialised EU-based industrial disaster risk-sharing facility should also cover the remediation of old environmental burdens which still constitute dangers for society and for which, due to the existing legal framework, there is no one objectively responsible who could cover the costs of the remediation;

27. estime qu'un tel mécanisme européen spécialisé de partage des risques de catastrophes industrielles devrait également être utilisé pour réparer d'anciennes dégradations de l'environnement qui continuent de représenter une menace pour la société et pour lesquelles, étant donné le cadre juridique actuel, aucun responsable n'a été désigné qui pourrait prendre en charge les coûts de ces réparations;


The road transport sector still relies to a great extent on paper documents, which impose a high administrative burden on drivers.

Le secteur du transport routier repose encore, dans une large mesure, sur une documentation papier, ce qui soumet les conducteurs à une charge administrative importante.


I think the second part of the argument is that for the great majority of our members, paying taxes in order to ensure a continued level of services is still a pretty good proposition, even though it's correct to say that more of our taxes have been going to pay the debt burden, which is a problem.

Je pense que la deuxième partie de l'argument, c'est que pour la grande majorité de nos membres, payer des impôts pour assurer le maintien des services demeure une assez bonne proposition, même s'il est juste de dire qu'une plus grande partie de nos impôts a servi à payer la dette, ce qui est un problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Reiterates that administrative burdens are still considered to be one of the main obstacles to the start-up or continued existence of a company; insists that the reduction of unnecessary administrative burdens remains very high on the political agenda and expects the next Commission to produce specific proposals for policies and measures up to 2020 in the context of the Small Business Act priorities, which may include concrete, quantitative targets (e.g. 25 % reduction in the administrati ...[+++]

25. rappelle que les charges administratives restent encore considérées comme un des obstacles les plus importants à la création ou au maintien en vie d'une entreprise; insiste pour que la réduction des charges administratives inutiles reste une des priorités absolues de l'agenda politique et attend de la prochaine Commission des propositions concrètes de politiques et de mesures pour l'après-2020, dans le cadre des priorités du "Small Business Act", devant comprendre des objectifs quantitatifs chiffrés (par exemple la réduction des charges administratives de 25 % d'ici à 2020);


25. Reiterates that administrative burdens are still considered to be one of the main obstacles to the start-up or continued existence of a company; insists that the reduction of unnecessary administrative burdens remains very high on the political agenda and expects the next Commission to produce specific proposals for policies and measures up to 2020 in the context of the Small Business Act priorities, which may include concrete, quantitative targets (e.g. 25 % reduction in the administrati ...[+++]

25. rappelle que les charges administratives restent encore considérées comme un des obstacles les plus importants à la création ou au maintien en vie d'une entreprise; insiste pour que la réduction des charges administratives inutiles reste une des priorités absolues de l'agenda politique et attend de la prochaine Commission des propositions concrètes de politiques et de mesures pour l'après-2020, dans le cadre des priorités du «Small Business Act», devant comprendre des objectifs quantitatifs chiffrés (par exemple la réduction des charges administratives de 25 % d'ici à 2020);


Even though we support the bill because we believe that it will further improve the program, we still deplore the fact that the Conservative government refused to provide additional funding for the program, knowing that the announced changes may well increase the number of beneficiaries, which will certainly increase the financial burden on municipalities and police services, because of the downloading of costs.

Même si nous appuyons le projet de loi parce que nous croyons qu'il améliorera davantage le programme, nous déplorons toutefois que le gouvernement conservateur ait refusé le versement de fonds supplémentaires dans le système, sachant que les changements annoncés risquent d'augmenter le nombre de bénéficiaires, ce qui ajoutera sûrement au fardeau financier des municipalités et des services de police, en raison des transferts de coûts.


The burden of the proof is still the mere obligation to establish " the reasonableness of the certificate" , which is a derisory burden in comparison to the burden of proving " beyond a reasonable doubt" , which is the requirement when a person is liable to lose his/her freedom.

Autre élément, le fardeau de la preuve est toujours la simple obligation d'établir « le caractère raisonnable du certificat », ce qui est un fardeau dérisoire si on compare cela à ce qui est toujours exigé lorsqu'une personne est susceptible de perdre sa liberté, c'est-à-dire de prouver ces prétentions « hors de tout doute raisonnable ».


Worse still, to stay in office, several generations of federal politicians distributed gifts which created a burden of debt for future generations of Quebecers and Canadians.

Ce qui est encore plus grave, c'est que pour se maintenir au pouvoir, des générations de politiciens et de politiciennes du fédéral ont donné des cadeaux en endettant les générations futures de Québécois et de Québécoises et de Canadiens et de Canadiennes.


And recognizing and accepting your comments dealing with the third world and developing countries, I think there's somewhat of a paradigm where environmental issues are seen as a burden to industry. That's because they probably are, as part of their development, still dealing with pollution control, creating the waste and then having to deal with the waste, which is an additional burden, whereas here in Canada we've moved much more ...[+++]

Et tout en acceptant ce que vous dites à propos du tiers monde et des pays en développement, je pense qu'il y a une manière de paradigme qui fait que les questions environnementales sont considérées comme un fardeau pour l'industrie, et cela parce que ces pays, dans le cadre de leur développement, sont probablement toujours aux prises avec des problèmes de lutte contre la pollution, d'élimination des déchets qui sont produits par leurs propres industries, ce qui représente un fardeau de plus, alors qu'au Canada nous travaillons davantage au niveau de la prévention de la pollution, ce qui signifie que nos économies n'en sont que plus fort ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : which carries the actual burden     burdens which still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burdens which still' ->

Date index: 2023-10-09
w