Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antabuse effect
Antabuse reaction
CNO
Carbon nano-onion
Carbon onion
Dioxin-like PCB
Dioxin-like PCB congener
Disulfiram like reaction
Disulfiram-like effect
Disulfiram-like reaction
Fujian strain
Fujian virus
Fujian-like strain
Fujian-like variant
Fujian-like virus
Hyperfullerene
IGF-I
Insulin-like growth factor 1
Insulin-like growth factor-1
Insulin-like growth factor-I
Like begets like
Likely area of burial
Likely burial area
Likely burial spot
Likely deposit
Likely deposition area
Most likely area of burial
Most likely burial area
Most likely burial spot
Multishell fullerene
Onion-like carbon
Onion-like fullerene
Onion-like hyperfullerene
The apple doesn't roll far from the apple tree

Traduction de «bureau is likely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
most likely burial area [ most likely burial spot | most likely area of burial | likely area of burial | likely burial area | likely burial spot | likely deposit | likely deposition area ]

zone préférentielle [ endroit préférentiel | zone probable d'ensevelissement | endroit d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement le plus probable | zone de dépôt préférentielle ]


like father, like son [ like begets like | the apple doesn't roll far from the apple tree ]

tel père, tel fils


Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile


insulin-like growth factor-I | IGF-I | insulin-like growth factor-1 | insulin-like growth factor 1

facteur de croissance insulinomimétique de type I | IGF-I | IGF I | somatomédine A


carbon nano-onion | CNO | carbon onion | onion-like hyperfullerene | hyperfullerene | multishell fullerene | onion-like carbon | onion-like fullerene

nano-oignon de carbone | oignon de carbone | hyperfullerène


Fujian virus | Fujian strain | Fujian-like strain | Fujian-like virus | Fujian-like variant

virus Fujian | virus de Fujian | souche Fujian


disulfiram-like reaction [ disulfiram-like effect | disulfiram like reaction | antabuse reaction | antabuse effect ]

effet disulfiram [ effet antabuse ]


dioxin-like PCB | dioxin-like PCB congener

PCB de type dioxine


AFG3L2 (AFG3 like matrix AAA peptidase subunit 2) related spastic ataxia, myoclonic epilepsy, neuropathy syndrome

syndrome d'ataxie spastique-epilepsie myoclonique-neuropathie précoce


An extremely rare subtype of renal cell carcinoma most frequently characterized by a small, solitary, well-circumscribed, unencapsulated renal tumor composed of multiple small to medium-sized cysts with a white or gray, spongy (bubble wrap-like ) cut

carcinome rénal tubulokystique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following the coming into force of these amendments, the bureau enacted regulations and issued enforcement guidelines to inform the industry about the type of conduct that the bureau would likely challenge.

À la suite de l'entrée en vigueur de ces modifications, le bureau de la concurrence a adopté un règlement et a publié des lignes directrices pour l'application de la loi, afin de renseigner l'industrie sur le genre de pratiques que le bureau pourrait contester.


Mr. Gerry Garand (Executive Vice-President and Chief Operating Officer, Insurance Crime Prevention Bureau): The Insurance Crime Prevention Bureau would like to first thank the Minister of Industry and the members of this committee for giving us the opportunity to present our point of view and our comments regarding Bill C-54, the Personal Information Protection and Electronic Documents Act.

M. Gerry Garand (vice-président administratif et président-directeur général, Service anti-crime des assureurs): Le Service anti-crime des assureurs, le SACA, tient tout d'abord à remercier le ministre de l'Industrie ainsi que les membres de votre comité de lui donner l'occasion de présenter son point de vue sur le projet de loi C-54, Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques.


The committee would be interested in your views on which of the various proposals in the letter from the Competition Bureau are likely to be more or less effective.

Le comité serait intéressé à connaître vos vues sur lesquelles des diverses propositions que renferme la lettre du Bureau de la concurrence sont susceptibles d'être plus ou moins efficaces.


If private access keeps the bureau involved in what it should be doing, which is defending the competition marketplace, and if it's in the law—not as it is today, because in Bill C-472 today, the plaintiff would notify the bureau, but the bureau doesn't have to do anything.We would like to see a process whereby the bureau would not just be notified—presumably they're going to read what's there—but the bureau would decide whether to pursue it themselves, or decline and explain why.

Si, après l'octroi du droit d'accès, le Bureau continue de s'acquitter de ses responsabilités, soit de défendre le marché concurrentiel, et si c'est dans la loi—contrairement à la situation actuelle, car le projet de loi C-472 prévoit que le plaignant avise le Bureau, mais le Bureau n'est pas tenu d'en faire autant.selon le processus que nous envisageons, le Bureau serait avisé—nous présumons qu'il lira l'avis—mais il déciderait aussi s'il devrait intenter la poursuite lui-même et, dans le cas contraire, il donnerait ses motifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So, Mr President, I have a request for you: since the Bureau is likely to hold only one or two more meetings at most in due course, to ensure that the will of this Parliament is respected, I formally request that you undertake to confirm that both this will and the vote taken by this House will be respected.

Aussi, Monsieur le Président, j’ai une requête à vous adresser: vu que, vraisemblablement, le Bureau ne se réunira plus qu’une ou deux fois tout au plus en temps utile, je vous demande formellement, afin de garantir que la volonté de ce Parlement soit respectée, de vous engager à faire respecter cette volonté et le vote adopté par cette Assemblée.


So, Mr President, I have a request for you: since the Bureau is likely to hold only one or two more meetings at most in due course, to ensure that the will of this Parliament is respected, I formally request that you undertake to confirm that both this will and the vote taken by this House will be respected.

Aussi, Monsieur le Président, j’ai une requête à vous adresser: vu que, vraisemblablement, le Bureau ne se réunira plus qu’une ou deux fois tout au plus en temps utile, je vous demande formellement, afin de garantir que la volonté de ce Parlement soit respectée, de vous engager à faire respecter cette volonté et le vote adopté par cette Assemblée.


13. Considers that the current proposals on improving assistance to Members are a first step in the right direction, but notes that they are not as ambitious as could have been expected in the follow-up to the ROME-PE exercise; reiterates that the proposals should lead also to more rationalisation and to leaner management structures, while maintaining the respective roles of the administration and the political groups and promoting equal opportunities; notes that its Bureau is likely to request a limited number of posts at first reading in autumn, but reserves its position on the matter until the specific proposals have been submitted ...[+++]

13. estime que les propositions actuelles sur l'amélioration de l'assistance offerte aux députés constituent un premier pas dans la bonne direction mais qu'elles ne sont pas aussi ambitieuses que ce que l'on pouvait escompter à la suite de l'étude ROME-PE; insiste à nouveau pour que ces propositions débouchent également sur une rationalisation accrue et un allègement des structures de direction, les rôles respectifs de l'Administration et des groupes politiques étant préservés et l'égalité des chances promue; relève que son Bureau demandera probablement un faible nombre de postes lors de la première lecture, à l'automne, mais réserve s ...[+++]


I would like to remind you – and I am at liberty to say this here because I have also said this outside the Bureau – that I referred this point to the Bureau, to you and colleagues in the Bureau, and have, for the short term, suggested four possibilities for Fridays, before we decide on the agenda for the year 2001, because then we might just as well, of course, vote here in plenary.

Je souhaiterais rappeler que j’ai exposé ce point au Bureau, à vous-même ainsi qu’aux collègues du Bureau, ce que je puis me permettre de dire ici puisque je l’ai également dit en dehors du Bureau. En ce qui concerne le court terme, c’est-à-dire en attendant que nous puissions nous prononcer sur le calendrier de l’an 2001 en plénière, j’ai également énoncé quatre possibilités.


I would like to take this opportunity to tell you that the President would have liked to have been with you today but, unfortunately, as you know, she is not very well at the moment and therefore, on her behalf, on behalf of the Bureau and on my own behalf, I would like to wish you all the best for this Christmas, this new year and, I was going to say, this new Millennium.

Je profite de l'occasion pour vous dire que Madame la Présidente aurait souhaité être présente parmi nous en ce moment, mais malheureusement, comme vous le savez, elle est actuellement souffrante et par conséquent, en son nom, au nom du Bureau et en mon nom propre, je désire vous transmettre les vœux les meilleurs pour les fêtes de Noël, pour l'année à venir et, j'allais le dire, pour le prochain millénaire.


I think I am hearing, particularly in the last exchange, that in spite of the fact that the changes were made in the last banking legislation and that the merger review guidelines exist and that the Competition Bureau has its position well clarified and that the various responsibilities under OSFI and the connection between your industry and OSFI do not seem to be a significant issue, the clarity that you are looking for seems to be that, in spite of all these things being in place, you would like to be clear as to whether the government really in general likes the idea of mergers of banks.

Ce que j'entends, et c'est notamment le cas du dernier échange, est qu'en dépit du fait que des changements aient été apportés à la Loi sur les banques, que l'on se soit doté de lignes directrices relatives à l'examen des projets de fusion, que le Bureau de la concurrence ait maintenant une idée très claire de sa position et que les diverses responsabilités du BSIF et le lien entre votre industrie et le Bureau ne semblent pas être un problème, la clarté que vous recherchez semble être la suivante: malgré le fait que toutes ces choses soient en place, vous aimeriez savoir plus clairement si le gouvernement aime vraiment de façon générale l'idée des fusions de banques.


w