Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bureau to welcome former french » (Anglais → Français) :

I would like to welcome today Professor Thomas Ross, Faculty of Commerce and Business Administration, University of British Columbia, and Mr. Lawson A. Hunter, an associate with Stikeman Elliott and a former director of the Competition Bureau.

Je souhaite la bienvenue aujourd'hui au professeur Thomas Ross, de la Faculté du commerce et de l'administration des entreprises de l'Université de la Colombie-Britannique, et à M. Lawson A. Hunter, associé chez Stikeman Elliott et ancien directeur du Bureau de la concurrence.


(FR) I should like to welcome the French Minister for Foreign Affairs, President-in-Office of the Council and a former Member of this European Parliament, Mr Kouchner.

Et je voudrais saluer le Ministre français des affaires étrangères, Président en exercice du Conseil, ancien collègue du Parlement européen, Monsieur Kouchner. Bienvenue.


26. Supports the recommendations of the conference of Presidents and the Bureau to ensure the consistent implementation of Parliament's internal rules on the reimbursement of parliamentary assistance expenses and to charge the Bureau working party on the Members' Statute, the Assistants' Statute and the Pension Fund with assessing in detail and as a matter of urgency the operation of the existing rules and, given the importance of the matter, to put forward proposals for amendments to those rules; calls on the working group set up wi ...[+++]

26. souscrit aux recommandations de la Conférence des présidents et du Bureau préconisant de veiller à l'application et à la mise en œuvre correctes des règles internes du Parlement concernant le remboursement des frais d'assistance parlementaire et de charger le groupe de travail du Bureau sur le statut, les assistants et le fonds de pension des membres d'évaluer sans délai le fonctionnement des règles existantes dans le détail et, vu l'importance du dossier, de soumettre des propositions de modification de ces règles; invite le groupe de travail institué au sein du Bureau à soumettre, avec les services compétents de la Commission, des ...[+++]


26. Supports the recommendations of the conference of Presidents and the Bureau to ensure the consistent implementation of Parliament's internal rules on the reimbursement of parliamentary assistance expenses and to charge the Bureau working party on the Members' Statute, the Assistants' Statute and the Pension Fund with assessing in detail and as a matter of urgency the operation of the existing rules and, given the importance of the matter, to put forward proposals for amendments to those rules; calls on the working group set up wi ...[+++]

26. souscrit aux recommandations de la Conférence des présidents et du Bureau préconisant de veiller à l'application et à la mise en œuvre correctes des règles internes du Parlement concernant le remboursement des frais d'assistance parlementaire et de charger le groupe de travail du Bureau sur le statut, les assistants et le fonds de pension des membres d'évaluer sans délai le fonctionnement des règles existantes dans le détail et, vu l'importance du dossier, de soumettre des propositions de modification de ces règles; invite le groupe de travail institué au sein du Bureau à soumettre, avec les services compétents de la Commission, des ...[+++]


Therefore, the Council welcomed the Commission's intention to launch an Election Observation Mission as announced by Commissioner Ferrero-Waldner on 22 November 2004 and which will be headed by former French Prime Minister M. Rocard, currently Member of the European Parliament.

Dès lors, le Conseil s’est félicité que la Commission ait l’intention de déployer une mission d’observation électorale, comme l’a annoncé Mme Ferrero-Waldner, commissaire, le 22 novembre 2004. Cette mission sera dirigée par M. Rocard, ancien Premier ministre français, qui est actuellement membre du Parlement européen.


Therefore, the Council welcomed the Commission's intention to launch an Election Observation Mission as announced by Commissioner Ferrero-Waldner on 22 November 2004 and which will be headed by former French Prime Minister M. Rocard, currently Member of the European Parliament.

Dès lors, le Conseil s’est félicité que la Commission ait l’intention de déployer une mission d’observation électorale, comme l’a annoncé Mme Ferrero-Waldner, commissaire, le 22 novembre 2004. Cette mission sera dirigée par M. Rocard, ancien Premier ministre français, qui est actuellement membre du Parlement européen.


I welcome this morning, from the Centre d'études sur les médias, Florian Sauvageau. We also have Renaud Gilbert, former ombudsman, French services, Radio-Canada.

Nous souhaitons la bienvenue ce matin à Florian Sauvageau, directeur du Centre d'études sur les médias, et à Renaud Gilbert, ex-ombudsman des Services français de Radio-Canada.


Panel Participants Joseph Daul (MEP and President of the Conference of Committee Chairmen), former European Commissioner Franz Fischler (now President, Eco Social Forum), Pierre Jonckheer (MEP and President of the European Social Observatory), Mikael Karlsson (President of the European Environmental Bureau) and Jean-Marc Roirant (Secretary General, French League of Baasic and Continuing Education) together debated how policies coul ...[+++]

Les participants, Joseph Daul (député européen et président de la Conférence des présidents des commissions), Franz Fischler (ancien commissaire européen et actuellement président du Forum écosocial), Pierre Jonckheer (député européen et président de l'Observatoire social européen), Mikael Karlsson (président du Bureau européen de l'environnement) et Jean-Marc Roirant (secrétaire général de la Ligue française de l'enseignement et de l'éducation permanente) ont débattu de la manière d'imaginer des politiques qui soient au service d'une application efficace et équilibrée des valeurs européennes.


A PRESS CONFERENCE WILL TAKE PLACE AT 13:30. The meeting between the Presidency-in-exercise of the Council and the Committee of the Regions continues a tradition which allowed the Committee's Bureau to welcome former French Prime Minister Edouard Balladur in Montpellier (France) last March.

UNE CONFERENCE DE PRESSE SE TIENDRA A 13 H 30 Cette réunion entre la Présidence en exercice du Conseil et le Comité des régions perpétue un rendez-vous désormais bien établi qui avait permis au bureau élargi d'accueillir, en mars dernier à Montpellier (France), l'ancien Premier ministre français Edouard Balladur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureau to welcome former french' ->

Date index: 2025-02-16
w