Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative burden
Administrative cost
Administrative formalities
Administrative simplification
Bureaucracy
Central exchange already in service
Central office already in service
Cost of administration
Cost of administrative formalities
Excessive bureaucracy
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes
Red tape
Simplification of administrative formalities

Traduction de «bureaucracy has already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel




excessive bureaucracy | red tape

excès de formalités administratives | lourdeur administrative | paperasserie


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Calls on the Member States to encourage non-contracting states to join the 1993 Hague Convention, which would guarantee that all children benefit from the same standards and would help to avoid a parallel system with fewer safeguards; calls on the Member States to avoid heavy bureaucracy in processing the recognition of international adoptions already recognised in another Member State.

demande aux États membres d'encourager les États non parties à la convention de La Haye de 1993 d'y adhérer, afin de garantir que les mêmes normes s'appliquent à tous les enfants et afin d'éviter la coexistence d'un système parallèle assortis de protections moindres; invite les États membres à éviter les lourdeurs bureaucratiques dans le processus de reconnaissance des adoptions internationales déjà reconnues dans un autre État membre.


It was first pitched as a $2-million net-cost program. but its heavy bureaucracy has already consumed millions of tax dollars.

On nous l'a d'abord présenté comme un programme dont le coût net se limiterait à 2 millions de dollars, mais on y a déjà englouti des millions en raison de sa lourde bureaucratie.


The government over there, which is already bureaucracy-driven, has already given us plenty of proof that it would give itself additional powers over the heads of the elected representatives. This, I believe, would be extremely harmful to democracy in Canada.

On a suffisamment de preuves du gouvernement en face qui, de toute façon, est gouverné par une bureaucratie qui, là encore, se donnerait un pouvoir supplémentaire au-dessus des élus, ce qui, je crois, serait très néfaste pour la démocratie au Canada.


It is disproportionate and will not achieve its aims, and it will pile further red tape and bureaucracy on already struggling SMEs in most countries and particularly in my own country, Ireland. It is unenforceable, and that makes an ass of the law.

Elle est disproportionnée et n’atteindra pas ses objectifs, et elle accablera de paperasse et de bureaucratie les PME qui se débattent déjà dans des difficultés dans la plupart des pays, et particulièrement dans mon propre pays, l’Irlande. Elle est inapplicable, et ridiculise la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These steps towards reducing the burden of bureaucracy are in line with moves already taken by several Member States to abolish the requirement for a residence permit.

Ces mesures destinées à réduire les lourdeurs bureaucratiques sont conformes aux initiatives déjà prises par plusieurs États membres pour supprimer l'exigence d'un titre de séjour.


Europe is also suffering from a kind of neo-Marxism favouring more state interventionism, thus adding European bureaucracy to our national bureaucracy, which is already characterised by its administrative red tape and overwhelming emphasis on taxation.

L’Europe est malade aussi d’un néo marxisme qui veut plus d’interventionnisme étatique, ajoutant la bureaucratie européenne à notre bureaucratie nationale déjà caractérisée par ses lourdeurs administratives et un fiscalisme étouffant.


Instead of starting a process of consultation to identify which of the tax models currently in force in the Member States avoids double taxation of contributions and benefits with the greatest efficiency and the least bureaucracy, the report already comes down in favour of the EET regime, when it is obvious that the TEE tax system – which consists of taxing contributions to the plan and exempting pensions drawn from it – would guarantee uniform fiscal treatment, regardless of the country of re ...[+++]

Au lieu d'entamer un processus de concertation afin de pouvoir mettre en place celui des modèles fiscaux actuellement en vigueur dans les États membres qui est le plus performant et le moins bureaucratique pour éviter la double imposition des cotisations et des prestations, le rapport se prononce d'ores et déjà pour le régime EET, alors qu'il est évident que le régime fiscal TEE, qui comprend une imposition à l'entrée du plan et l'exemption des pensions à la sortie, garantirait un traitement fiscal uniforme, indépendamment du pays de ...[+++]


All it will do is add yet another layer of European bureaucracy and red tape to be dealt with by a business community already suffocated by the weight of red tape.

Tout ce qu'elle fera, c'est ajouter une nouvelle couche de bureaucratie et de paperasserie européenne à laquelle le monde des entreprises, suffocant déjà sous le poids de la paperasserie, devra faire face.


The bureaucracy has already taken a $20 million advance on next year's funding.

Les fonctionnaires ont déjà pris une avance de 20 millions de dollars sur le financement de l'an prochain.


In addition to that, as Mr. Chapin has already indicated, NATO has a very large bureaucracy that is dedicated primarily to the analysis and organization in the event that a conflict could occur.

J'ajoute que, comme M. Chapin le disait tout à l'heure, l'OTAN possède de vastes services chargés de l'analyse et de l'organisation en cas de conflit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureaucracy has already' ->

Date index: 2021-08-05
w