Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative burden
Administrative cost
Administrative formalities
Administrative simplification
Bureaucracy
CAFE
Communication Access For Everybody
Cost of administration
Cost of administrative formalities
Excessive bureaucracy
Red tape
Simplification of administrative formalities

Traduction de «bureaucracy that everybody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


Communication Access For Everybody | CAFE [Abbr.]

Accès à la communication pour tous | CAFE [Abbr.]




excessive bureaucracy | red tape

excès de formalités administratives | lourdeur administrative | paperasserie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Again this is a clear illustration that the government's answer is just to create more bureaucracy and more government programs because it does not understand the simple concept that it cannot possibly tax Canadians, send that money to Ottawa, run it through the inefficient bureaucracy that everybody knows exists here and come out with a more positive impact than if it had just left that money in the hands of Canadians in the first place.

Cela montre clairement, une fois de plus, que la réponse du gouvernement consiste simplement à créer plus de bureaucratie et de programmes gouvernementaux. C'est la preuve que le gouvernement ne comprend pas l'idée, pourtant simple, qu'il ne peut certainement pas lever des impôts, envoyer l'argent à Ottawa, l'injecter dans cette bureaucratie inefficace qui, comme nous le savons tous, existe ici et obtenir de meilleurs résultats que si l'argent avait été laissé, au départ, dans les poches des Canadiens.


Ms. Marlene Catterall: The second thing is that I would hate to see us get into a position of setting up a bureaucracy where everybody who wants to use a representation of the House of Commons, arguably one of the first two most important symbols of this country, next to or ahead of the Canadian flag, would have to come and have approval.

Mme Marlene Catterall: Une deuxième chose. Je trouverais regrettable que l'on finisse par créer une entité bureaucratique à la laquelle devrait s'adresser toute personne ou entreprise désireuse d'utiliser une représentation de la Chambre des communes pour obtenir l'autorisation.


' There are regulations and bureaucracy in the way that I think everybody recognizes are just impediments to getting training and work done.

De l'avis de tous, des règlements et la bureaucratie empêchent la formation et le progrès.


Do not bring in any more bureaucracy from Brussels because all you do is give everybody here a bad name, and we do some good work.

N'ajoutez pas encore plus de bureaucratie de Bruxelles, parce que le seul résultat est que vous nous donnez à tous une mauvaise réputation, alors que nous faisons parfois du bon travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Do not bring in any more bureaucracy from Brussels because all you do is give everybody here a bad name, and we do some good work.

N'ajoutez pas encore plus de bureaucratie de Bruxelles, parce que le seul résultat est que vous nous donnez à tous une mauvaise réputation, alors que nous faisons parfois du bon travail.


This is one of those issues which everybody agrees with and wants to see implemented, but it seems to get bogged down in bureaucracy.

C'est l'une des questions sur laquelle tout le monde est d'accord et que tous veulent voir mise en œuvre, mais il semble qu'elle soit enlisée dans la bureaucratie.


In other words, they're saying let's come up with realistic targets; let's not live with this bureaucracy of carbon trading and carbon credits and all of the rules of Marrakesh that nobody has agreed to up to this point; let's come up with something that involves everybody.

En d'autres mots, ils proposent de fixer des objectifs réalistes et de rejeter cette bureaucratie avec ses échanges de carbone et ses crédits de carbone et toutes les règles de Marrakesh qu'aucun pays n'a accepté à ce jour pour trouver une solution à laquelle tout le monde pourra participer.


The fact that the bureaucracy and we, Parliament, are looking at the same issues from a slightly different perspective is an important new departure, because when we talk about the democratic deficit, one of the problems is that everybody in the world gets consulted except the elected representatives of the people you're consulting generally.

Le fait que les bureaucrates et nous, en tant que représentants du Parlement, nous penchions sur la même question en adoptant une perspective légèrement différente représente encore une importante exception, parce que lorsque nous évoquons le déficit démocratique, nous voulons dire que l'un des problèmes tient à ce que tout le monde est consulté, sauf les représentants élus des personnes que vous consultez habituellement.


It adopted a preliminary strategy for decentralisation and simplification of decision-making procedures – something which eventually will lead to substantial increases in Commission productivity and reducing those strata of bureaucracy that everybody rightly talks about.

Le Collège a adopté une stratégie préliminaire en vue de la décentralisation et de la simplification des procédures décisionnelles - ce qui mènera finalement à une amélioration substantielle de la productivité de la Commission et à la réduction de ces couches de bureaucratie que tout le monde évoque à très juste titre.


We therefore decided on a bank, but we do share your concern, Mr Poettering, the concern of everybody here and in the Member States, not to create another minor bank and further bureaucracy when there is a European Investment Bank which is already dealing – with extraordinary success – with EUR 9 billion of investments in the southern Mediterranean.

Nous nous sommes donc dirigés vers la banque, mais nous avons fait nôtre votre préoccupation, Monsieur Poettering, la préoccupation de toutes les personnes présentes ici et des citoyens des États membres, à savoir qu'il ne faut pas créer une nouvelle bureaucratie et une nouvelle banque qui ne repose sur rien alors qu'il existe déjà une Banque européenne d'investissement qui gère de façon extraordinaire neuf milliards d'investissements dans le sud du bassin méditerranéen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureaucracy that everybody' ->

Date index: 2023-05-28
w