As a result, the Council has evolved from a legislative institution into an executive body as well in which national government bureaucracies are trying virtually to renationalise European decisions, thereby undermining any attempt at transparency, clear responsibilities and democratic processes; moreover, this cannot be rectified by the national parliaments.
Ce faisant, le pouvoir législatif qu'est le Conseil s'est en sus érigé en pouvoir exécutif, dans lequel les bureaucraties ministérielles nationales s'emploient à renationaliser, pour ainsi dire, des décisions européennes, et ce au détriment de toute transparence, de toute responsabilité claire et de toute démocratisation, à quoi, au demeurant, les parlements nationaux ne peuvent remédier.