Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burma
Myanmar
Republic of the Union of Myanmar

Vertaling van "burma myanmar to address " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Burma | Burma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Burma | Republic of the Union of Myanmar

la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie


Burma/Myanmar [ Burma | Myanmar | Republic of the Union of Myanmar | Myanmar(STW) ]

Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]


General Preferential Tariff Withdrawal Order -- Burma (Myanmar)

Décret sur le retrait du tarif de préférence général -- Birmanie (Myanmar)


EU Special Envoy for Burma/Myanmar

Envoyé spécial de l'UE pour la Birmanie/le Myanmar


Myanmar [ Republic of the Union of Myanmar | Burma ]

Myanmar [ République de l'Union du Myanmar | Birmanie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Due to the political situation in Burma/Myanmar and in Belarus, the temporary withdrawal of all tariff preferences in respect of imports of products originating in Burma/Myanmar or Belarus should be maintained.

Compte tenu de la situation politique de la Birmanie/Myanmar et de la Biélorussie, il y a lieu de maintenir le retrait temporaire du bénéfice de toutes les préférences tarifaires applicables aux importations de produits originaires de la Birmanie/Myanmar ou de la Biélorussie.


- identifying practical ways of co-operating on Burma/Myanmar in support of UN efforts to encourage national reconciliation and to prevent Burma/Myanmar from becoming a source of regional insecurity, and drug-trafficking,

- la définition de mesures de coopération concrètes concernant la Birmanie/le Myanmar afin de soutenir les efforts de l'ONU en faveur d'une réconciliation nationale et d'empêcher que ce pays ne devienne un foyer d'insécurité régionale et une source du trafic de drogue,


To help achieve lasting peace, the EU will share its experience, and work on building confidence and fostering reconciliation between the parties; Working together with the Government of Myanmar on addressing human rights concerns, including the situation in Rakhine State and respect for minorities, combating hate speech and intolerance, and ensuring the full implementation of UN human rights resolutions; Working directly with relevant institutions to increase the effectiveness of social services and to formulate sector policies as part of a state-building approach.

Pour contribuer à l'instauration d'une paix durable, l’UE partagera son expérience et s'emploiera à renforcer la confiance entre les parties et à favoriser leur réconciliation; s'attacher avec le gouvernement du Myanmar à répondre aux préoccupations relatives aux droits de l’homme, y compris en ce qui concerne la situation dans l’État de Rakhine et le respect des minorités, la lutte contre les discours de haine et l’intolérance et la mise en œuvre intégrale des résolutions des Nations unies sur les droits de l’homme; travailler directement avec les institutions compétentes pour améliorer l’efficacité des services sociaux et pour concev ...[+++]


3. Calls on the government and parliament of Burma/Myanmar to address the long-standing social, economic and development challenges, particularly in conflict-affected and ethnic minority-dominated border areas;

3. invite le gouvernement et le parlement de Birmanie/du Myanmar à répondre aux défis qui se posent de longue date dans le domaine économique et social et en matière de développement, en particulier dans les régions frontalières touchées par des conflits et dominées par des minorités ethniques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to Commission Implementing Decision 2012/274/EU of 24 April 2012 determining the second set of regions for the start of operations of the Visa Information System (VIS) , the ninth region where the collection and transmission of data to the VIS for all applications should start comprises Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan; the tenth region comprises Brunei, Burma/Myanmar, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Philippines, Singapore, Thailand and Vietnam; and the eleventh region comprises the occupied Palestinian territory.

Selon la décision d’exécution 2012/274/UE de la Commission du 24 avril 2012 déterminant la deuxième série de régions pour le début des activités du système d’information sur les visas (VIS) , la neuvième région dans laquelle débuteront la collecte des données et leur transmission au système d’information sur les visas (VIS) comprend le Kazakhstan, le Kirghizstan, le Tadjikistan, le Turkménistan, l’Ouzbékistan; la dixième région comprend le Brunei, le Myanmar/la Birmanie, le Cambodge, l’Indonésie, le Laos, la Malaisie, les Philippines, Singapour, la Thaïlande et le Viêt Nam; la onzième région comprend le territoire palestinien occupé.


15. Notes the positive steps taken in the current reforms of the Transparency Directive and the Accounting Directive, respectively, in addressing the issue of CSR while balancing the legitimate quest for transparency and responsibility with the burden of reporting by companies; strongly supports the legislative proposal for country-by-country reporting based on the EITI standards and for reporting on sales and profits, as well as taxes and revenues, in order to discourage corruption and prevent tax avoidance; stresses that such country-by-country-reporting should cover those sectors which, in Burma ...[+++]

15. prend acte des avancées inhérentes à la réforme actuelle de la directive sur la transparence et de la directive comptable dans la mesure où elle aborde la question de la responsabilité sociale des entreprises et met en balance, d'une part, la recherche légitime de transparence et la responsabilité et, d'autre part, la charge que les obligations d'information représentent pour les entreprises; soutient pleinement la proposition législative sur la transmission d'informations par pays, fondée sur les normes de l'initiative pour la transparence des industries extractives (EITI), qui prévoit la communication des chiffres d'affaires et des bénéfices ainsi que des impôts acquittés et des recettes perçues, ce afin de dissuader la corruption et ...[+++]


9. Calls for an increase in the level of EU bilateral development aid to Burma/Myanmar under the 2014-2020 multiannual financial framework and for the Government of Burma/Myanmar to promote and support action in the main areas covered by the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR): consolidation of democracy, the rule of law and respect for human rights and fundamental freedoms; notes, in this connection, the work of the EU-funded Myanmar Peace Centre; expects the Governme ...[+++]

9. demande une augmentation de l'aide bilatérale au développement accordée par l'Union à la Birmanie / au Myanmar dans le cadre des perspectives financières 2014‑2020 et invite le gouvernement de la Birmanie / du Myanmar à encourager et à soutenir les actions engagées dans les principaux domaines visés par l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH): consolidation de la démocratie, état de droit ainsi que respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales; prend ainsi acte des activités déployées par le Centre du Myanmar pour la paix, financé par l'Union; attend de la Birmanie / du Myanmar qu'elle ...[+++]


In close cooperation with the European Commission, on 14 May 2008 the Presidency called an extraordinary session of the GAERC Council (development), at which the humanitarian conditions in Burma/Myanmar were addressed.

Le 14 mai 2008, en étroite collaboration avec la Commission européenne, la présidence a organisé une réunion extraordinaire du Conseil CAGRE (développement), au cours de laquelle les conditions humanitaires en Birmanie/au Myanmar furent abordées.


11. Emphasises that the political and socioeconomic challenges facing Burma/Myanmar can only be addressed through genuine dialogue between all stakeholders, including ethnic groups and the opposition;

11. souligne que les défis politiques et socio-économiques du pays ne peuvent être résolus que par un véritable dialogue entre toutes les parties prenantes, y compris les groupes ethniques et l'opposition;


[33] The EU Common Position on Burma/Myanmar prevents 'de facto' the conclusion of new contractual relations with the country, or for that matter with ASEAN of which Burma/Myanmar became a member in 1997.

[33] La position commune de l'UE concernant la Birmanie/le Myanmar empêche de facto la conclusion de nouvelles relations contractuelles avec ce pays, ou en l'occurrence avec l'ANASE, dont la Birmanie/le Myanmar est membre depuis 1997.




Anderen hebben gezocht naar : burma myanmar     eu special envoy for burma myanmar     myanmar     myanmar burma     republic of the union of myanmar     burma myanmar to address     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burma myanmar to address' ->

Date index: 2022-08-02
w