Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burning pain in the stomach
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Traduction de «burning pain in the stomach » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspecific or changing nature such as fleeting aches and pains, sensations of ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


A rare epithelial tumor of the stomach that lacks any features of differentiation beyond an epithelial phenotype. The presenting symptoms are usually vague and nonspecific, such as weight loss, anorexia, fatigue, epigastric pain and discomfort, heart

carcinome gastrique indifférencié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If I can buy a product from a shelf and it's not a manufactured product, it's a natural product, and the only thing that would happen is if I don't take it on a full stomach I'm going to get terrible pains, do you feel it would be okay for this product to have a label on it saying “Take on a full stomach”?

Si je peux acheter un produit en vente libre et qu'il ne s'agit pas d'un produit manufacturé, mais d'un produit naturel, et si la seule chose qui se passerait si je le prenais sur un estomac vide serait que j'aurais des douleurs incroyables, pensez-vous qu'il serait acceptable que ce produit porte une étiquette disant «À prendre l'estomac plein»?


You are certainly familiar with the example of the mother who, speaking in French, told a doctor at an Ottawa hospital that her son had an upset stomach (``mal au coeur'' in French, or literally, ``heart pain'').

Vous connaissez l'exemple de la mère qui dit au médecin à l'hôpital, à Ottawa, que son enfant a mal au coeur.


In France, the work on hemp published by Mercandier described a number of uses: dried and applied as a plaster, it eased the pain associated with tumours; boiled and applied as a plaster, it helped ease the pain of rheumatism, gout and various muscle inflammations; crushed into a powder and mixed with butter, it soothed burns.

En France, le traité du chanvre publié par Mercandier décrit diverses utilisations : séché et appliqué sous forme de cataplasme il diminuera les douleurs reliées aux tumeurs, bouilli et sous forme de cataplasme il aide à réduire les douleurs reliées aux rhumatismes, à la goutte et aux inflammations musculaires diverses, réduit en poudre et mélangé à du beurre, il diminue les douleurs reliées aux brûlures.


Many of the children had somatic symptoms like headaches and stomach pains.

Bon nombre des enfants avaient des symptômes somatiques tels que des maux de tête et des douleurs à l'estomac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DMF penetrated through the clothes onto consumers’ skin (2) where it caused painful skin contact dermatitis, including itching, irritation, redness, and burns; in some cases, acute respiratory troubles were reported.

Le DMF a traversé les vêtements des consommateurs pour atteindre la peau (2), provoquant des dermites de contact douloureuses et, notamment, des démangeaisons, des irritations, des rougeurs et des brûlures; certains cas de troubles respiratoires aigus ont également été rapportés.


They suffer from pains in the stomach, headaches, anaemia and gynaecological problems because they have no alternative but to drink from those wells.

Elles souffrent de maux d’estomac, de maux de tête, d’anémie et de problèmes gynécologiques, car elles n’ont pas d’autre choix que de boire à ces puits.


Tracy could have been fed with a feeding tube into her stomach, an option that would have improved her nutrition and health, and that might also have allowed for more effective pain medication to be administered.The Latimers rejected the feeding-tube option as being intrusive and as representing the first step on a path to preserving Tracy's life artificially.

.Tracy aurait pu être nourrie à l'aide d'une sonde positionnée dans son estomac, ce qui aurait amélioré son alimentation et sa santé et aurait également pu permettre l'administration d'analgésiques plus efficaces.Les Latimer ont rejeté cette option, car ils considéraient que cette technique d'alimentation était envahissante et constituait la première étape vers le maintien artificiel de la vie de Tracy.


The burning inferno on the funicular railway – a railway which was considered to be one of the safest – which leads to one of the most beautiful areas of the Austrian Alps, makes everything else fade into the background, and the readiness to share pain and grief becomes our only comfort.

Comparé à l'enfer qu'est devenu ce funiculaire, que l'on considérait comme particulièrement sûr et qui menait vers l'un des plus beaux sites des alpes autrichiennes, tout devient secondaire et la seule consolation que nous pouvons tous espérer, nous devons la trouver dans notre volonté de partager tous ensemble la peine et la douleur.


The burning inferno on the funicular railway – a railway which was considered to be one of the safest – which leads to one of the most beautiful areas of the Austrian Alps, makes everything else fade into the background, and the readiness to share pain and grief becomes our only comfort.

Comparé à l'enfer qu'est devenu ce funiculaire, que l'on considérait comme particulièrement sûr et qui menait vers l'un des plus beaux sites des alpes autrichiennes, tout devient secondaire et la seule consolation que nous pouvons tous espérer, nous devons la trouver dans notre volonté de partager tous ensemble la peine et la douleur.


If children with gluten intolerance abandon the breadcrumbs and eat normal bread, they will suffer from stomach pain and they can then develop diarrhoea. In the long term, there is probably also an increased risk of contracting cancer of the stomach or intestine.

Quand un sujet atteint d'une intolérance au gluten refuse le pain en miettes pour manger du pain ordinaire, il déclenche ce faisant des douleurs abdominales, éventuellement des syndromes diarrhéiques, et à long terme la probabilité de cancer de l'estomac et de la région intestinale s'accroît.




D'autres ont cherché : burning pain in the stomach     diarrhoea     dyspepsia     dysuria     flatulence     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burning pain in the stomach' ->

Date index: 2025-01-11
w