Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bush who said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is well said, but who shall bell the cat

tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So I think it has to be seen in the context of the language of President Bush, who said it's not a question of debunking myths or rejecting the science of climate change.

Je pense qu'il faut replacer le tout dans le contexte des propos du président Bush qui a dit qu'il ne s'agit pas de supprimer les mythes ou de rejeter la science du changement climatique.


Could the Prime Minister tell us how Canada intends to react to the Bush plan and whether the position presented this morning by the Minister of the Environment, who said that he disagrees with the direction taken by the United States, is the government's official position?

Le premier ministre peut-il nous dire comment le Canada entend réagir au plan Bush, et si la position exprimée par le ministre de l'Environnement, ce matin, qui se disait en désaccord avec l'orientation américaine, est la position officielle du gouvernement?


There were those who said that, given that the Bush administration had withdrawn from Kyoto, if the U.S. is doing nothing it would be dangerous for Canada to get too far ahead of the U.S. That argument does not hold because we are actually behind the U.S. at the moment.

Certains, au Canada, soutenaient que, l'administration Bush s'étant retirée de Kyoto, il serait très dangereux pour le Canada de dépasser les États-Unis si ce dernier pays ne faisait rien. Cet argument ne tient pas puisque nous sommes déjà en retard par rapport à ce pays.


That is not necessary, firstly because we have a witness, Mr Bush himself, who said: yes, there are renditions, yes, there are black sites.

Tout d’abord, nous n’en avons même pas besoin, car nous avons un témoin, M. Bush, lui-même, qui a dit: oui, il y a des remises, oui, il y a des prisons secrètes («black sites»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Would that be analogous to the statement of a functionary of President Bush who said that a single bullet would not cost very much?

Y a-t-il là une analogie avec la déclaration d'un collaborateur du président Bush qui a dit qu'une seule balle ne coûterait pas cher?


– (EL) Mr President, it was not that long ago since Bush, referring directly to Europe, said: ‘Those who are not with me are against me’.

- (EL) Monsieur le Président, il n’y a pas si longtemps, Bush, faisant directement allusion à l’Europe, a déclaré: «Ceux qui ne sont pas avec moi sont contre moi».


– (EL) Mr President, it was not that long ago since Bush, referring directly to Europe, said: ‘Those who are not with me are against me’.

- (EL) Monsieur le Président, il n’y a pas si longtemps, Bush, faisant directement allusion à l’Europe, a déclaré: «Ceux qui ne sont pas avec moi sont contre moi».


We can make claims and demands on Moldavia, Latvia, Lithuania, certain African countries, certain former central American colonies, but when Mr Bush was here, who opened their mouth, who said a word about the death penalty?

Nous pouvons avoir des revendications et des exigences à l’égard de la Moldavie, de la Lettonie, de la Lituanie, de certains États africains, de quelques anciennes colonies d’Amérique centrale, mais lorsque nous avons vu M. Bush, qui a parlé de la peine de mort ?


I truly believe, and I am not just copying what others have said, that we must have the courage to admit that much of the responsibility for these unresolved conflicts lies with the international community and, most of all, with the military policy of President Bush and anyone who has stood up for that policy alongside President Bush.

Je crois sincèrement, et je ne me contente pas de répéter ce que d’autres intervenants ont dit, que nous devons avoir le courage d’admettre que la communauté internationale et, surtout la police militaire du président Bush et de quiconque s’est rallié à lui, est en grande partie responsable de ces conflits non résolus.


It was President Bush who rightly said that "a strong united Europe means a strong America".

Le président Bush lui-même a déclaré à juste titre qu'"une Europe unie forte a pour corollaire une Amérique forte".




Anderen hebben gezocht naar : bush who said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bush who said' ->

Date index: 2024-04-13
w