Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What business needs to know
What is everybody's business is nobody's business
What's in a name? Using trade-marks as a business tool

Traduction de «business colleagues what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what is everybody's business is nobody's business

ce qui intéresse tout le monde n'intéresse personne


What's in a name? Using trade-marks as a business tool

Qu'est-ce qui fait le nom? Utiliser les marques de commerce comme outil d'affaires


What business needs to know

Un guide à l'intention des nouveaux inscrits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vice President Siim Kallas responsible for Transport said, "If you're driving a car which is not fit to be on the road, you're a danger to yourself and to everyone else in your car – your family, your friends, your business colleagues. What's more, you’re a danger to all the other road users around you.

M. Siim Kallas, vice-président chargé des transports, a déclaré à ce sujet: «Si vous conduisez une voiture qui n’est pas en ordre pour circuler sur les routes, vous constituez un danger pour vous-même et pour tous les passagers – votre famille, vos amis, vos collègues. Mais vous êtes aussi un danger pour tous les autres usagers de la route qui vous entourent.


I will continue on from where my hon. colleague from Saanich—Gulf Islands left off in regard to what is happening today with small businesses and so-called small business loans.

Je reprends là où mon collègue de Saanich—Gulf Islands a laissé en ce qui concerne ce qui se produit aujourd'hui dans le cas des petites entreprises et des soi-disant prêts aux petites entreprises.


My colleagues and I believe that our first priority is to evaluate what this proposal will do for consumers and business in real practical terms.

Mes collègues et moi croyons que notre première priorité est d’évaluer ce que cette proposition apportera aux consommateurs et aux entreprises en termes pratiques réels.


That is what I wished to say; I believe that this debate will enlighten my colleague, Mr McCreevy, who is responsible for the internal market, and that this will enable us to work on this reduction of the administrative burden that places a strain on businesses, especially the smallest ones.

Voilà, je crois que ce débat éclairera mon collègue McCreevy chargé du marché intérieur et que cela nous permettra de poursuivre cette réduction de la charge administrative qui pèse sur les entreprises, surtout sur les plus petites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The second task is that you should be saying to all your colleagues that their business information services (because they have services that reach out to SMEs) should also be circulating that information to them in their own languages and you should be putting just a modest amount of your budget behind to actually explain to businesses what is going on.

La deuxième tâche est de demander à tous vos collègues de demander à leurs services d’information destinés aux entreprises (car ils possèdent tous des services chargés des relations avec les PME) de distribuer ces informations à ces entreprises dans leur propre langue. Vous devriez également consacrer une toute petite partie de votre budget à expliquer exactement aux entreprises ce qui se passe.


In terms of the pilot projects and preparatory actions, we have a range of different possibilities; in terms of internal policies, where we are wanting to underpin innovation, and where we are looking in terms of security at a major initiative on migration management, thanks to our friend and colleague Mr Deprez from the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs; and, last but not least, on external policy, to see what we can do to build up linkages with China and India, because, as reflected from the outset, in the pre ...[+++]

Concernant les projets pilotes et les actions préparatoires, nous avons plusieurs possibilités; au niveau des politiques intérieures, où nous voulons encourager l’innovation, et où nous cherchons à lancer, en matière de sécurité, une grande initiative sur la gestion de la migration, grâce à notre ami et collègue, M. Deprez, de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures; et enfin, et surtout, concernant la politique extérieure, pour voir ce que nous pouvons faire pour nouer des liens avec la Chine et l’Inde, car, comme on peut le voir depuis le début, dans le monde actuel qui se mondialise, nous n’avon ...[+++]


Together with my colleague, Mr Figel, I am planning an initiative on the 8 core competencies after schooling – one being the promotion of entrepreneurship – and we will also explain what exactly is meant by “business” skills.

En collaboration avec mon collègue Figel, j’envisage d’une part une initiative sur les 8 compétences de base après la formation scolaire, l’une de ces compétences de base étant la promotion de l’esprit d’entreprise, d’autre part nous exposerons ce que représente exactement la compétence d’entreprendre.


I want to emphasise what I believe is the real challenge which will face you and your colleagues when you sit down at the end of this month to discuss the presidency's proposal: namely how to change our whole attitude and thinking about entrepreneurship, about encouraging people to go out and start the new businesses that we now acknowledge are the engines of the new economy. It is sad for Europe that it has actually needed the sti ...[+++]

Je désire mettre l'accent sur ce qui sera, selon moi, le véritable défi que vos collègues et vous-même devrez relever lorsque vous vous réunirez à la fin du mois pour discuter de la proposition de la présidence, à savoir comment modifier notre attitude globale et penser à l'esprit d'entreprise, à la manière d'encourager nos citoyens à lancer de nouvelles entreprises, qui - nous l'admettons aujourd'hui - sont le moteur de la nouvelle économie. Il est triste de constater que l'Europe a dû être stimulée par "l'économie du savoir" pour comprendre ce qui était évident depuis dix ans ou plus, à savoir que notre économie n'est pas adéquatement ...[+++]


With all due respect to my business colleagues here, what we're going to say to you is, differentiate between smart and stupid business, and don't reward stupid business with tax cuts and tax credits.

Avec tout le respect que j'ai pour mes collègues qui sont ici, nous voulons vous apportez ce message: il importe de faire une différence entre le commerce intelligent et le commerce stupide, et il faut éviter de récompenser le commerce stupide à coup d'allégements fiscaux et de crédits d'impôt.


But given what's happening in the marketplace and what may happen in the next little while with whatever is happening in the business world and the unhappy takeover proposals, perhaps, out of precaution, we should be studying and approaching our American colleagues with respect to what are the possibilities of landing in more than one point in the United States and being reciprocal in Canada, if for no other reason than to provide a competitive atmosph ...[+++]

Mais étant donné ce qui se passe sur le marché et ce qui pourrait se produire d'ici peu, étant donné ce qui s'est produit dans le monde des affaires avec les propositions regrettables de prise de contrôle, peut-être, par mesure de précaution devrions-nous nous mettre en contact avec nos collègues américains en vue d'étudier les possibilités d'atterrissage dans plus d'un endroit aux États-Unis avec réciprocité au Canada, pour la simple raison que cela créerait une atmosphère de compétition au cas où il n'y en aurait plus en fin de compte avec les Lignes aériennes Canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'business colleagues what' ->

Date index: 2023-03-23
w