− (ES) Mr President, energy is still, for many reasons, one of the European Union’s Achilles heels, mainly due to the unwillingness of some government or business elites to recognise that in order to achieve a common energy policy we need to have an integrated internal market that is open to competition, in which consumers can freely choose their suppliers and in which energy flows from Stockholm to Athens and from Lisbon to Vienna with no major obstacles.
− (ES) Monsieur le Président, pour de nombreuses raisons, l’énergie reste un de talons d’Achille de l’Union européenne, principalement en raison de la réticence de certaines élites gouvernementales ou commerciales de reconnaitre que la réalisation d’une politique commune de l’énergie nécessite un marché intérieur intégré ouvert à la concurrence, dans lequel les consommateurs peuvent librement choisir leurs fournisseurs et dans lequel les flux d’énergie vont de Stockholm à Athènes et de Lisbonne à Vienne sans rencontrer de grands obstacles.