Will the Council state how it intends to advise businesses both large and small of the conclusions it has reached based on the seminar it held in 2001 on business failures, particularly the view that a rescue is preferable to liquidation, an early warning system for SMEs is essential and that the stigma of failure for failed entrepreneurs should be lifted and support programmes should focus on them?
Le Conseil pourrait-il dire comment il se propose de faire connaître aux entreprises, tant grandes que petites, les conclusions auxquelles il est parvenu sur la base du séminaire qu'il a organisé en 2001 sur les faillites d'entreprise, en général, et de leur faire savoir qu'une opération de sauvetage est préférable à la liquidation, qu'un système d'alerte rapide des petites et moyennes entreprises est essentiel, que les faillis devraient être lavés de la flétrissure de la faillite et que des programmes d'aide devraient être axés sur eux, en particulier ?