As far as the characteristics of the initial pressure groups at the beginning of the century are concerned, we have seen that they consisted primarily of moral reformers in association with religious authorities, organizations of parents of school children (who were also responsible for the establishment of the LeDain Commission ) and concerned mothers, businessmen and influential professionals in society, individuals who were close to the political authorities who were also defending values that were sacred in the eyes of public opinion.
Quant aux caractéristiques des groupes revendicateurs initiaux du début du siècle, on a constaté que ceux-ci étaient composés majoritairement de réformateurs moraux associés aux pouvoirs religieux, d’organisations de parents d’écoliers (qui furent d’ailleurs responsables de la création de la Commission LeDain) et de mères de famille concernées, d’hommes d’affaires et de professionnels influents de la société, des acteurs sociaux près du pouvoir politique, qui défendaient de surcroît des valeurs sacrées aux yeux de l’opinion publique.