Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but he did not answer the question from my colleague from elmwood—transcona » (Anglais → Français) :

But he did not answer the question from my colleague from Elmwood—Transcona. My colleague asked what the government was doing to generate commerce through the new media.

Mais il n’a pas répondu à la question de mon collègue d’Elmwood—Transcona, qui a demandé ce que le gouvernement faisait pour favoriser le commerce dans les nouveaux médias.


In answer to a question from my colleague from Yellowhead the other day the secretary of state had the audacity to say that they are not really shutting it down, but he did admit that they are ticketing pilots when they land there.

En réponse à une question de mon collègue de Yellowhead, l'autre jour, le secrétaire d'État a eu l'audace de dire qu'on ne ferme pas vraiment la piste, mais il a reconnu que, en fait, on émettait des contraventions aux pilotes qui se posaient là.


Mr. Speaker, referring back to a question from the member for Elmwood—Transcona, he may not have been listening carefully to the speech of my colleague from Langley.

Monsieur le Président, je voudrais revenir à une question du député d'Elmwood—Transcona. Il n'a peut-être pas bien écouté le discours de mon collègue de Langley.


I also want to underline, as my colleague Mrs Schreyer did yesterday when answering a question from Mrs Avilés Perea, that the reform measures will prevent problems like those which occurred in Eurostat before 1999 from recurring, and that the Commission has learned its lesson with regard to the problem of inadequate information flows revealed by the Eurostat case and has taken appropriate action.

Comme ma collègue, Mme Schreyer, l’a fait hier lors de sa réponse à une question de Mme Avilés Perea, je tiens également à souligner que les mesures de réforme adoptées empêcheront des problèmes tels que ceux qui sont apparus au sein d’Eurostat avant 1999 de se reproduire, que la Commission a tiré les leçons qui s’imposaient concernant le problème des flux d’informations inadéquats révélés par l’affaire Eurostat et qu’elle a pris l ...[+++]


Going back to the solution he was offering, he mentioned that the provincial government in Saskatchewan was putting 85% of taxes back into transportation, but he did not answer the question from my colleague from South Surrey as to whether or not he agreed that the level of taxation the provincial government was wringing out of people in Saskatchewan through taxation on fuel was a good or bad policy.

Pour en revenir à la solution que propose le député, il dit que le gouvernement de la Saskatchewan réinvestit dans les transports 85 p. 100 des recettes qu'il tire des taxes, mais il n'a pas répondu à ma collègue, la députée de South Surrey, lorsque celle-ci lui a demandé s'il jugeait que la taxe sur l'essence imposée par le gouvernement provincial de la Saskatchewan est une bonne ou une mauvaise politique.


Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, yesterday in the House, the Minister of Industry did not answer my question about Technology Partnerships Canada but, outside the House, he told a Globe and Mail reporter that he was trying to get the necessary funding from the Minister of Finance.

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, hier, à la Chambre, le ministre de l'Industrie n'a pas répondu à ma question au sujet de Partenariat technologique Canada, mais à l'extérieur, au journaliste du Globe and Mail, il confirmait chercher l'argent nécessaire auprès du ministre des Finances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but he did not answer the question from my colleague from elmwood—transcona' ->

Date index: 2024-11-30
w