Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but he never got back » (Anglais → Français) :

I have already informed the minister of the situation, but he never got back to me so I am asking the question again.

J'ai déjà avisé le ministre de la situation et je n'ai jamais eu de retour, alors je pose à nouveau la question.


As a self-employed person in my former life, I paid the maximum into EI three times in a year, and I always got it back as an employee of my own companies, but I never got back the company portion, the 1.4%, so I was subsidizing someone else.

Il faut se demander qui, en réalité, versera l'argent dans cette caisse et combien il en coûtera pour assurer les situations de ce genre. Comme je travaillais à mon compte avant d'être député, je payais le maximum d'assurance-emploi trois fois par année, et je recevais toujours le remboursement en tant qu'employé de ma propre entreprise, mais je ne récupérais jamais la partie payée par l'entreprise, soit 1,4 p. 100. Je subventionnais donc quelqu'un d'autre.


It was quite clear to me at the very beginning that if I had my way I would have a list that was endless, because human rights are so important: they are paramount and are the very reason that the institutions were established so that we never got back to those conditions that created the Second World War and the appalling shadow that was cast across so many different peoples and so many different minorities.

Il était assez clair pour moi au tout début que si j’avais pu agir à ma manière, j’aurais une liste de droits sans fin, car les droits de l’homme sont tellement importants: ils sont primordiaux et ils sont la raison pour laquelle les institutions ont été créées, afin que nous ne nous retrouvions jamais dans les mêmes conditions que celles qui ont entraîné la Deuxième Guerre mondiale et l’ombre épouvantable qui a été jetée sur tant de peuples différents et tant de minorités différentes.


Of course he must back every member of his team – we would expect nothing less from a leader in his position – and, in organising his team, although we question some portfolios, he has probably done his best with what he has got.

Naturellement, il doit soutenir chaque membre de son équipe - nous n’attendrions rien de moins d’un leader dans sa position - et, concernant l’organisation de son équipe, bien que nous mettions en doute certains portefeuilles, il a probablement fait de son mieux avec ce qu’il avait.


Of course he must back every member of his team – we would expect nothing less from a leader in his position – and, in organising his team, although we question some portfolios, he has probably done his best with what he has got.

Naturellement, il doit soutenir chaque membre de son équipe - nous n’attendrions rien de moins d’un leader dans sa position - et, concernant l’organisation de son équipe, bien que nous mettions en doute certains portefeuilles, il a probablement fait de son mieux avec ce qu’il avait.


Even if he now tries to promise to remedy the serious attacks on social and workers’ rights that the European Commission, of which he is still the President, carried out in the previous term of office, he has never got to the bottom of those issues or the causes of the current crisis of capitalism that we are experiencing.

Même s’il promet aujourd’hui de corriger les graves atteintes aux droits sociaux et aux droits des travailleurs dont la Commission, dont il est encore le président, s’est rendue coupable lors de son mandat précédent, il n’a jamais été au fond de ces questions ni des causes de la crise actuelle du capitalisme que nous traversons.


The only speakers in this debate are group chairmen arguing against their decision being corrected, and the reference to Mr Solana is obviously meant to indicate that the House is willing to refrain from exerting its influence, but the fact is that, if we wait until he has got back, this House will scarcely be able to have any influence on his policy.

Les seuls orateurs de ce débat sont les présidents de groupe s’opposant à la correction de leur décision, et la référence à M. Solana vise clairement à indiquer que cette Assemblée cherche à éviter d’exercer son influence. Mais le fait est que si nous attendons son retour, cette Assemblée sera presque incapable d’avoir la moindre influence sur sa politique.


Age did not weary him nor the years condemn, but he never got to live out his dreams and live life to the full, like 66,000 other Canadians who died in the first world war.

Il n'a jamais été fatigué par l'âge ni condamné par les années, par contre, il n'a jamais pu réaliser ses rêves et vivre pleinement, tout comme les 66 000 autres Canadiens qui sont morts au cours de la Première Guerre mondiale.


Mr. Peckford was a fervent defender of cod conservation but he never got a hearing in Ottawa as long as the Tories were in office.

Peckford était un ardent défenseur de la morue, et M. Peckford ne trouvait pas oreille à Ottawa lorsqu'un premier ministre conservateur était au pouvoir.


As a child, I often heard him say that during those long, lonely months in England, he told himself that if he ever got back to Canada alive, he would never go overseas again.

Lorsque j'étais enfant, je l'ai souvent entendu raconter que pendant ces longs mois de solitude en Angleterre, il se disait que, s'il revenait un jour au Canada vivant, il ne retournerait jamais outre-mer.




D'autres ont cherché : situation but he never got back     but i never     got it back     would have     we never     never got back     course he must     must back every     must back     has never     able to have     has got back     but he never     would never     ever got back     but he never got back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but he never got back' ->

Date index: 2023-02-15
w