Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but i also understand where my conservative » (Anglais → Français) :

That is unfortunate, but I also understand where my Conservative colleagues are coming from.

C'est dommage, mais je comprends aussi l'argument de mes collègues conservateurs.


I understand where my colleague is coming from, and his intention is quite laudable, but after having read the motion, I have a number of questions.

Je comprends l'intention de mon collègue, qui est tout à fait louable, mais après avoir lu la motion, j'ai plusieurs questions.


Hon. Thomas Rideout: I understand where my friend is coming from, but it's a difficult question to answer.

L'hon. Thomas Rideout: Je comprends où mon ami veut en venir, mais il n'est pas facile de répondre à ces questions.


The government understands that it is important to have such provisions, but it also understands, as my colleague mentioned, that there have been misinterpretations and that there needs to be greater clarification and transparency.

Le gouvernement comprend qu'il est important d'avoir de telles dispositions, mais il comprend également, comme le député l'a mentionné, qu'il y a eu de mauvaises interprétations et qu'il faut plus de clarification et de transparence.


That is why the report by Commissioner Patten is an insult to my intelligence, when it appears that he does not understand where this support will come from; from heading 3, which relates to countries in the European Union, or from heading 7, which relates to candidate countries.

C’est pourquoi le rapport du commissaire Patten est une insulte à mon intelligence lorsqu’il laisse entendre qu’il ne sait pas si cette aide sera prélevée du chapitre 3, qui concerne les États membres de l’Union européenne, ou du chapitre 7, qui a trait aux pays candidats à l’adhésion.


However, my Conservative colleagues and I have serious doubts as to where this paper would lead us, with its severe implications for the entire transport industry.

Toutefois, mes collègues conservateurs et moi-même émettons de sérieux doutes quant aux conséquences de ce rapport, avec ses graves implications pour l'industrie des transports tout entière.


I and my British Conservative colleagues Conservatives are largely supportive of this report that suggests much needed reform to an outdated system where the EU gives €127 million to European Schools.

- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes largement favorables à ce rapport, qui propose une réforme plus que nécessaire d’un système suranné, en vertu duquel l’UE octroie 127 millions d’euros aux écoles européennes.


We must also fight against swindling and confidence tricks. We must provide more and better information, especially in my country, Portugal, where surveys show disturbingly high percentages of people not understanding the euro.

Il faut lutter aussi contre les fraudes et les duperies, il faut informer plus et mieux, surtout dans mon pays le Portugal, où les sondages indiquent des pourcentages préoccupants de méconnaissance.


I have indeed, therefore, attempted to include a few comments in my capacity as Minister where these do not contradict what I might have written as a militant politician in a French daily newspaper, but you must understand that I must also play my official part here today.

Donc, j'ai essayé d'introduire, c'est vrai, quelques éléments de ma fonction qui permettent de ne pas contredire ce que j'ai pu écrire en tant que militant dans un quotidien français, mais vous comprendrez que je doive aussi remplir le rôle qui est le mien ici.


I agree that it is a form of military intervention of a kind, a war tactic, but we must understand where terrorism comes from, which leads me also to speak to your second question, which is, have the law enforcement agencies advanced significantly in fighting terrorism.

Je conviens qu'il s'agit d'une forme d'intervention militaire, d'une tactique de guerre, mais nous devons bien comprendre l'origine du terrorisme, et c'est ce qui m'amène à votre deuxième question, à savoir est-ce que les autorités chargées de l'application des lois réussissent mieux à combattre le terrorisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but i also understand where my conservative' ->

Date index: 2024-09-25
w