Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Vertaling van "but i have a feeling that my group would agree " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Now I'm going to make a personal comment because I don't have a consensus from my group on this, but I have a feeling that my group would agree that it's not that useful to put God in.

J'aimerais faire un commentaire personnel, parce qu'il n'y a pas consensus à ce sujet au sein de mon groupe, mais je crois qu'il serait d'accord que ce n'est pas très utile de mentionner Dieu dans le serment.


I am sure all my colleagues would agree that it would be in the best interests of the administration to have predictability and stability in the application of equalization agreements.

Je suis persuadé que tous mes collègues conviendront qu'il serait dans l'intérêt supérieur de l'administration de maintenir la prévisibilité et la stabilité sont souhaitables dans l'application des accords.


Mr. Chaffe: If you take the word " appropriate" out of that statement, which makes me feel uncomfortable, my answer would have to be yes.

M. Chaffe : Si vous supprimez le mot « approprié » de cette question, avec lequel je ne suis pas à l'aise, ma réponse serait oui.


I think that my colleague would agree that we have the means to provide our constituents with all the innovation, technology and cutting-edge knowledge humanity possesses.

Je pense que ma collègue est d'accord avec moi pour dire que nous avons les moyens d'offrir à nos concitoyens toute l'innovation, la technologie et la connaissance de pointe que l'humanité possède.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While I agree that some of the topics covered in Bill C-13 are also subjects that we on this side of the House feel are important, I feel that this bill misses the mark widely and would not deliver what Canadians need, and I think my colleagues would agree.

De ce côté-ci de la Chambre, nous convenons que certaines des questions abordées dans le projet de loi C-13 sont importantes, mais nous sommes d'avis que le projet de loi rate carrément la cible et qu'il ne répondra pas aux besoins des Canadiens.


Mr President, my group would agree with much of what has been said, particularly the emphasis on the need for the protection of fundamental rights as a core basis of many of the decisions we would like to see taken in the remaining period of this Parliament.

– M. le Président, mon groupe approuve en grande partie ce qui a été déclaré, notamment l'accent porté sur la nécessité de protéger les droits fondamentaux comme base de nombre des décisions que nous souhaitons voir prendre pour le reste du mandat de ce Parlement.


– (ES) Mr President, I simply wish to say that my group would agree with two of the references: that of changing the word ‘Welcomes’ to ‘Notes’ and the removal of the word ‘political’.

- (ES) Monsieur le Président, je souhaite simplement dire que mon groupe serait d’accord avec deux des références: celle qui consiste à modifier les mots «salue» par «note» et à supprimer le mot «politique».


In my opinion, this reveals, and I think that most Members in my group would agree, that there is quite a significant degree of disorder within the Commission and a lack of common vision of the guidelines that should direct the common work of our institutions.

Cela révèle selon moi - et je crois que la plupart des membres de mon groupe seront d'accord - un assez grand désordre au sein de la Commission et un manque de vision commune des lignes directrices qui devraient guider le travail commun de nos institutions.


In my opinion, this reveals, and I think that most Members in my group would agree, that there is quite a significant degree of disorder within the Commission and a lack of common vision of the guidelines that should direct the common work of our institutions.

Cela révèle selon moi - et je crois que la plupart des membres de mon groupe seront d'accord - un assez grand désordre au sein de la Commission et un manque de vision commune des lignes directrices qui devraient guider le travail commun de nos institutions.


Again, my group would agree with that, but we want to make certain of this, which is why safeguards are necessary to ensure that there are no abuses by the authorities either.

Ici aussi, mon groupe est d'accord, mais nous avons besoin de certitudes et c'est pourquoi ces garanties sont nécessaires d'assurer qu'aucun abus ne sera commis de la part des autorités non plus.




Anderen hebben gezocht naar : but i have a feeling that my group would agree     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but i have a feeling that my group would agree' ->

Date index: 2021-09-20
w