Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but in return they give » (Anglais → Français) :

This is a question you can easily get answered in Britain, where franchises are very tight, very disciplined; where level of service performance is regulated; where the subsidies are used by the operators, but in return they give better service, better management, and go out there and finance new equipment.

On peut répondre à cette question en regardant ce qui s'est fait en Grande-Bretagne, où les franchises font l'objet d'une discipline rigoureuse, où la qualité du service est réglementée, et où on accorde des subventions aux exploitants, qui doivent en retour améliorer le service et la gestion et acheter du nouvel équipement.


What we give them now is television. In return they give us the rights.

Nous leur offrons la télédiffusion et en contrepartie, les fédérations renoncent aux droits.


Torontonians contribute immensely to the strength of Canada but in return they get no support from the government.

Les Torontois contribuent énormément à la force du Canada, mais en retour ils n'obtiennent aucun appui du gouvernement.


They all want to have respect for their members of Parliament but in return, they want those members and the political parties to respect them.

Ils veulent pouvoir respecter leurs députés et, en retour, que les députés et les partis politiques les respectent.


I am not seeking the Presidency of the Eurogroup at minister of finance level for my own pleasure and glory, which is hardly inexhaustible; I am doing so out of a sense of duty. If others think that they can do a better job of these tasks, then let them do so, but they should apply the same intensity to them in the years to come as they give the impression of wanting to do at the present time.

Je ne cherche pas la présidence de l’Eurogroupe au niveau des ministres des finances pour mon plaisir et pour ma gloire personnelle, qui n’est guère extensible, je le fais par devoir; si d’autres pensent qu’ils peuvent mieux assumer ces tâches, qu’ils le fassent mais qu’ils y appliquent pour les années à venir la même intensité que celle qu’ils donnent l’impression de vouloir appliquer au moment où nous sommes.


However, I will be willing to return and give you a more detailed answer later on.

Néanmoins, je suis disposée à y revenir et à vous donner une réponse plus détaillée ultérieurement.


It also seems sensible to maintain and improve people’s skills and education levels so that, when they are able to return, they have even more to contribute to their countries. Thus, your rapporteur is recommending parity of treatment.

Par ailleurs, il semble raisonnable d'entretenir et d'améliorer les qualifications et l'éducation des gens pour que, lorsqu'ils sont en mesure de rentrer au pays, ils soient plus à même encore d'y jouer un rôle. Le rapporteur préconise donc l'égalité de traitement.


No doubt they could not be marketed so spectacularly and would therefore produce lower ratings, but in return they could make a considerable contribution to damage limitation and to combating the adverse effects.

La commercialisation de ceux-ci ne sera certainement pas aussi spectaculaire et leur audience n'atteindra sans doute pas des records, en revanche, ils pourront contribuer de façon essentielle à une certaine limitation et une lutte contre des préjudices.


The credibility of the industrialised north is at stake. Indeed, what right do we have to demand of developing countries that they give their minorities a voice, that they protect their valuable natural areas and that they respect human rights, if it transpires that we are unable to meet these demands in our own countries?

La crédibilité du Nord industrialisé est en jeu. Car de quel droit exigeons-nous des pays en développement qu'ils donnent la parole à leurs minorités, qu'ils protègent leurs précieux habitats naturels, qu'ils respectent les droits de l'homme, s'il apparaît que nous ne sommes pas en mesure de le faire ?


Let me tell the parliamentary secretary that the Liberals have increased taxes by that amount but in return they have $1,500 less to spend per Canadian on health care.

Permettez-moi de dire à la secrétaire parlementaire que les libéraux ont augmenté les impôts d'autant, mais qu'en retour ils ont 1 500 $ de moins par Canadien à consacrer aux soins de santé.




D'autres ont cherché : operators but in return they give     television in return     return they     what we give     but in return     they     want to have     sense of duty     think that they     they give     willing to return     return and give     able to return     they have     doubt they     countries that they     liberals have     but in return they give     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but in return they give' ->

Date index: 2021-10-08
w