5. Considers that a mere call to respect the ceasefire brokered after the 2012 Israeli offensive against Gaza falls far short of a meaningful and long-term response; calls for an immediate end to the blockade of Gaza, notably with a view to allowing for unimpeded provision and distribution throughout Gaza of humanitarian assistance; is concerned, in this connection, at the insufficient EU funding planned for UNRWA for 2015 and calls for the support to be commensurate with the critical needs on the ground;
5. estime qu'un simple appel au respect du cessez-le-feu négocié après l'offensive israélienne menée contre Gaza en 2012 est loin de constituer une mesure digne de ce nom et valable sur le long terme; demande la fin immédiate du blocus de Gaza afin, notamment, que l'aide humanitaire puisse être acheminée sans entraves partout dans Gaza; s'inquiète, à cet égard, de l'insuffisance des fonds européens prévus pour l'UNRWA en 2015 et demande que l'aide soit proportionnelle aux besoins fondamentaux sur le terrain;