Rather the whole strategy of this debate on behalf of the Reform Party was not to give answers but rather to raise spectres, to raise simple allegations and not to answer them, to leave Canadians hanging, saying that they said so, so it must be wrong.
Au lieu de cela, toute la stratégie du Parti réformiste dans ce débat ne consistait pas à donner des réponses, mais bien à brandir des spectres, à soulever de simples allégations au lieu d'y répondre, à laisser les Canadiens en suspens, à dire que, puisque qu'ils l'ont affirmé, ce doit être répréhensible.