Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but still had some doubts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis shou ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, this reply clarified some doubts and there is still no information as regards the national measures transposing certain obligations of the Directive.

Toutefois, même si leur réponse a levé quelques doutes, il manque encore des informations concernant les mesures nationales transposant certaines obligations prévues par la directive.


Although this phenomenon is no longer generalised, some Member States (Spain, Bulgaria, Greece and Denmark) still produce important delays by sending fingerprints up to almost 12 days[20] later than they had been taken.

Bien que ce phénomène ne soit plus généralisé, certains États membres (l’Espagne, la Bulgarie, la Grèce et le Danemark) causent toujours d’importants retards en transmettant leurs empreintes digitales jusqu'à près de 12 jours[20] après la prise de celles-ci.


The 18 inspections by the EAGGF basically revealed an unsatisfactory application of Regulation (EC) No 2064/97, some cases where ineligible expenditure had been financed and still too many problems in reconciling the declarations of expenditure sent to the Commission with the corresponding transactions.

Les dix-huit contrôles effectués par le FEOGA ont montré essentiellement une application insatisfaisante du règlement 2064/97, certains cas de financements de dépenses inéligibles et encore trop souvent des difficultés de rapprochement entre les déclarations de dépenses transmises à la Commission et les opérations correspondantes.


These reductions have had positive impacts, although two thirds of the lakes and streams surveyed in Scandinavia are still at risk from acid deposition and some 55% of all EU ecosystems suffer from eutrophication.

Ces réductions ont eu des effets positifs, même si deux tiers des lacs et cours d'eau scandinaves sous surveillance sont encore menacés par les dépôts acides et que 55% de l'ensemble des écosystèmes de l'UE souffrent d'eutrophisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I had some doubts in the first few days of the Presidency, when Mr Schwarzenberg said that Israel was exercising its right of self-defence and aligned himself with one party in a period when the European Union was needed as a mediator.

J’ai eu quelques doutes pendant les premiers jours de la présidence, lorsque M. Schwarzenberg a déclaré qu’Israël exerçait son droit de légitime défense et qu’il s’est aligné sur l’une des parties de ce conflit à un moment où l’Union européenne aurait dû jouer le rôle de médiateur.


In the same way, US legislation on personal data protection still allows some doubt to remain about whether the protection of private life and of civil liberties is being complied with fully.

De la même façon, la législation américaine sur la protection des données personnelles laisse encore planer des doutes sur le respect total de la protection de la vie privée et des libertés civiles.


So, although we have accepted all of the Council’s requests, the Luxembourg Presidency has still expressed some doubts, and opposes a recital – number 12 – that I proposed and that the Committee approved, a recital enabling the Member States to lay down supplementary measures in order to make the status of the Members of the European Parliament equal to members of national parliaments.

Donc, même si nous avons accepté toutes les demandes du Conseil, la présidence luxembourgeoise a toutefois exprimé certains doutes et s’oppose à un considérant - le numéro 12 - que j’ai proposé et que la commission a approuvé, considérant qui permet aux États membres de définir des mesures complémentaires pour assimiler les députés au Parlement européen à leurs parlementaires nationaux.


Finally, I would like to thank both the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and the Council for their understanding, so that this proposal can provide for an analysis of soil erosion, since we must not forget the current significance of the progressive loss of soil throughout the European Union, and I would also like to express my concern about the specific role that the European Environment Agency should play in terms of creating the infrastructure necessary for the correct application of our objectives ...[+++]

Enfin, je voudrais remercier la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ainsi que le Conseil d’avoir compris que la présente proposition peut permettre une analyse de l’érosion des sols, car nous ne pouvons oublier à quel point la disparition progressive de surface au sol dans l’ensemble de l’Union européenne représente de nos jours un problème majeur. Je voudrais également vous faire part de mes inquiétudes à l’égard du rôle spécifique que l’Agence européenne pour l’environnement est amenée à ...[+++]


Honestly, at the beginning I myself had some doubt as to the importance of writing the overall policy statement for development cooperation because in my view it was not really that new.

Au début, pour être honnête, je doutais moi-même quelque peu de l'importance de rédiger une déclaration de politique générale en matière d'aide au développement car, à mon sens, ce n'était pas si neuf que cela.


Finally, the supply of some public services (transport, energy, postal services) is still covered by specific regulations, although measures at Community level have had the effect of significantly reducing their monopolistic character.

Enfin, la fourniture de certains services d'intérêt général (services de transport, énergie, services postaux) fait l'objet d'une réglementation spécifique, même si les efforts menés au niveau communautaire ont eu pour effet une forte diminution du caractère monopolistique de ces services.




Anderen hebben gezocht naar : but still had some doubts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but still had some doubts' ->

Date index: 2021-09-02
w