Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but those who go through the enrolment feel " (Engels → Frans) :

So to back away and go back into the mediation approach, or this first point of contact, as Mr. Forseth was referring to family services, I'm looking at one quote here from Dr. DeCorte that the participant enrolment in the first five years has actually been going down, but those who go through the enrolment feel pretty good about it and are rating it very high.

Donc, pour revenir en arrière et adopter l'approche de la médiation, ou des services à la famille comme premier point de contact, comme l'a dit M. Forseth.Je cite Mme DeCorte, qui dit que le nombre d'inscriptions a baissé au cours des cinq premières années du programme, mais que ceux qui y ont participé en sont très satisfaits et en ont une très haute opinion.


But the downside of that, of course, is that the statistics show that those who go through the regular criminal justice system are many times more likely to reoffend than those who receive the kind of treatment they should as NCR.

Par contre, l'envers de la médaille, bien entendu, c'est que les statistiques montrent que ceux qui passent par le système de justice pénale ordinaire sont beaucoup plus susceptibles de récidiver que ceux qui reçoivent le traitement qu'ils devraient recevoir comme accusés déclaré non criminellement responsables.


It gives me the chance, by that abstention, to put on record my view that our present British Government has failed lamentably to have a proper immigration policy in our country – an immigration policy that tracks those coming in as well as those going out, that ensures there is fairness between those who are entitled to come in and those who are not, and, above all, a policy which will maintain good race and community relations, based on the fact that the people of Britain feel ...[+++]

Cette abstention est l’occasion d’exprimer ce que je pense, à savoir que notre gouvernement britannique actuel a échoué lamentablement dans la mise en place d’une politique d’immigration appropriée dans notre pays - une politique d’immigration qui permette de suivre ceux qui entrent mais également ceux qui sortent, qui permette de garantir l’équité entre ceux qui ont le droit de venir et ceux qui n’en ont pas le droit et, surtout, une politique qui permette de préserver de bonnes relations interraciales et communautaires, s’appuyant sur le fait que le peuple britannique ait le sentiment qu’il y a un juste équilibre entre ceux qui entrent ...[+++]


Those who go through the media, police or Auditor General all face the possibility of disciplinary action under this bill.

Ceux qui se confieront aux médias, à la police ou à la vérificatrice générale s'exposent tous à des mesures disciplinaires.


EUFOR, of course, is an essential contribution by the EU to the protection of the civil population in eastern Chad and to regional stabilisation. I do not agree with those who oppose this as I feel that they are wrong to underestimate the importance of this mission or even to say we have no business going there; that is not my position at all.

L'Eufor constitue, bien entendu – et je ne suis pas d'accord avec ceux qui s'y opposent; je pense qu'ils ont tort de sous-estimer l'importance de cette mission ou même de dire qu'on n'a rien à faire là-bas; je ne crois pas cela –, une contribution essentielle de l'Union européenne à la protection, dans les limites de l'impartialité, des populations civiles de l'est du Tchad, et à la stabilisation régionale.


I was wondering whether, perhaps, the services of Parliament might investigate whether additional facilities for Parliament’s crèche might be found, so that those suffering from what apparently is described as ‘offensive Faragia’ syndrome – the symptoms of which are feeling far out and outrageous; it can, in its extreme form, become contagious – but for those who feel obliged to go to this crèche, and I propos ...[+++]

Je me suis demandé s’il était possible, peut-être, que les services du Parlement puissent mener une enquête sur l’éventuelle disponibilité d’une infrastructure additionnelle pour la crèche du Parlement, pour ceux qui souffrent de ce qui est apparemment décrit comme le syndrome de la «faragite aiguë», dont les symptômes évoquent des réactions outrancières et qui peut, dans sa forme la plus sévère, devenir contagieuse, et pour ceux qui se sentent obligés d’aller à cette crèche.


I suspect they may very well be people who have been seriously misled by those who profit by this legislation not going through the system.

Il se peut très bien, je le subodore, que ces personnes aient été trompées par ceux à qui profite le rejet de cet acte législatif.


The MEPs from the Panhellenic Socialist Party feel that illnesses caused by smoking cannot be combated through ineffectual measures which are merely empty gestures that pander to the hypocrisy of those who have concentrated health care for European citizens on a single point of dubious efficacy.

Les députés européens du PASOK considèrent que la lutte contre les effets pathogènes du tabagisme n’est pas favorisée par des mesures inopérantes qui ont le caractère d’un geste vain et satisfont uniquement le besoin d’hypocrisie de ceux qui ont focalisé le souci de santé des citoyens européens sur un seul point d’efficacité douteuse.


The program has been undersubscribed as we have not seen as many people enrolling as we would like, but our evidence so far is those who go through that pre-arrival orientation are getting higher levels of employment upon arrival in Canada.

Le programme a été sous-utilisé, nous aurions souhaité que plus de gens s'y inscrivent, mais selon nos données jusqu'ici, les gens qui suivent cette orientation préalable au départ réussissent mieux à se trouver un emploi une fois arrivés au Canada.


My question is this: With regard to the rights of all the individuals who, after this act comes into force, go through the port or airport Customs Controlled Area, whichever it may be in Canada, what are the mechanisms, the criteria that you will use, you and the government, to ensure that we do not have to breach the rights of those who go through the system?

Ma question est celle-ci : au regard des droits de tous les individus qui passeront, après la mise en vigueur de cette loi, à travers une zone de contrôle douanier portuaire ou aéroportuaire, quelle qu'elle soit au Canada, quels sont les mécanismes, les critères, que vous voudrez respecter, vous et le gouvernement, pour vous assurer qu'on n'élargira pas de façon exorbitante ces zones et qu'on ne battra pas en brèche les droits de ceux et celles qui vont passer à travers le système?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but those who go through the enrolment feel' ->

Date index: 2024-04-03
w