Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "but when they knew something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Now, the ministers didn't have the information, and I'm not holding them to account for that, but when they knew something was frightfully wrong, why didn't they call those officials in, be it the commissioner or somebody else, and ask what was going on?

Maintenant, les ministres n'avaient pas les renseignements, et je ne les en tiens pas responsables, mais quand ils ont su que quelque chose allait vraiment de travers, pourquoi n'ont-ils pas fait venir ces fonctionnaires, que ce soit le commissaire ou quelqu'un d'autre, pour demander ce qui se passait?


Firstly, all consumers in Europe will have a 14-day withdrawal period when they buy something in an online shop in an EU Member State.

Premièrement, tous les consommateurs en Europe bénéficieront d’une période de rétractation de 14 jours lorsqu’ils achètent quelque chose dans un magasin en ligne dans un État membre de l’UE.


Hungary was mentioned before – I was personally present at demonstrations in Hungary at the remembrance of the national uprising in 1956 and I saw acts of repression by the police towards demonstrators and I myself was searched and asked for identification when they knew perfectly well who I was.

D’autres orateurs ont fait mention de la Hongrie. J’étais personnellement présent lors des manifestations organisées en Hongrie pour commémorer le soulèvement national de 1956 et j’ai été témoin d’actes répressifs de la police contre des manifestants.


As the mother of a police officer, I have seen and felt the despondency in the police force when they knew something had happened, they knew that a crime had been committed and yet the criminal was let off the hook.

Étant mère d'un policier, j'ai vu et ressenti le découragement des services policiers lorsqu'ils savaient qu'une agression s'était produite, qu'un crime avait été commis et que, néanmoins, le criminel n'était pas inquiété.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For that reason, offices everywhere must carry out checks, and as and when they find something, they have to take appropriate action – which may involve recovering the money. In that event, we have to be consistent, and the money must be collected.

Pour cette raison, les bureaux doivent, où qu’ils se trouvent, effectuer des contrôles. Et lorsqu’ils trouvent quelque chose, ils doivent mener les actions requises - ce qui peut impliquer le recouvrement des fonds.


Confidence in consumer protection and safety in one's own country ranges from 55% of consumers believing that the safety of non-food products is guaranteed to 22% saying that they believe there is a high level protection when they buy something on the Internet;

En ce qui concerne la confiance des consommateurs à l'égard de leur protection et leur sécurité au sein de leur propre pays, on trouve, à une extrémité, 55% de consommateurs estimant que la sécurité des produits non alimentaires est garantie et, à l'autre extrémité, 22% déclarant qu'il existe, selon eux, un degré élevé de protection pour les achats effectués sur l'Internet.


We criticise them when they do something and we criticise them when they do not.

Nous les critiquons quand ils font quelque chose et nous les critiquons quand ils ne font rien.


The evidence lies in the fact that consumers do not consider filing claims when they buy a small item, when they buy something from the local shop.

J’en veux pour preuve que les consommateurs ne portent pas plainte lorsqu’ils achètent un petit appareil, lorsqu’ils achètent quelque chose au magasin d’à côté.


I do not always agree with the Liberal government, but when they do something good from time to time, they deserve credit (1815) Could the Reformers tell me whether, under section 745.6 an application for parole from someone like Clifford Olson would simply be blocked?

Je ne suis pas tout le temps d'accord avec le gouvernement libéral, mais quand ils font un bon coup, de temps en temps, il faudrait le souligner (1815) En vertu de l'article 745.6, est-ce que les réformistes pourraient me dire si, dans un cas comme celui de Clifford Olson, sa demande de libération serait tout simplement bloquée?


Any doctor who did not use something for a patient when they knew they had it available to them would be sued by the patient if the patient later found out that the doctor knew all along that there was an inoculation available but the doctor chose not to do it.

Tout médecin qui n'utiliserait pas un moyen thérapeutique disponible serait poursuivi par le patient si celui-ci découvrait que le médecin connaissait l'existence d'un vaccin mais choisissait de ne pas l'utiliser.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     but when they knew something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but when they knew something' ->

Date index: 2022-03-16
w