That means a First Nation could perform its lawmaking role, develop its laws in its own language, but would then be forced to deposit a version of those laws in the registry in French or English, and only in French or English, since the First Nations are deprived of the technical and financial means that should be made available to them by the federal government, and so they will just have to sacrifice their own language.
Cela veut dire qu'une première nation pourrait jouer son rôle législatif, définir sa loi dans sa langue maternelle, mais qu'elle aurait l'obligation de la verser dans le registre soit en français et en anglais, soit uniquement en anglais ou uniquement en français, vu que les premières nations sont privées de moyens techniques et financiers par le gouvernement fédéral, et elle devrait sacrifier sa propre langue.