Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication

Vertaling van "but you really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


If you didn't win it fair, did your really win it all?

Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?


you can lead a horse to water but you can't make him drink

on ne fait pas boire un âne qui n'a pas soif


you have laid the foundation, but you must build

bien taillé, mais il faut coudre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lastly, in deploying the ‘CS high precision’ service, the two planned phases should be renamed in order to better reflect what each really involves.

Enfin, s'agissant du déploiement du service «CS haute précision», il importe de modifier quelque peu la dénomination des deux phases prévues afin de refléter davantage leur réalité.


Who is really consulted as part of the Community legislative process- Are the smallest voices really and always heard- What is the subject matter of consultation- And to what extent are people's opinions actually taken into account- This is the subject of the second communication, which gives practical expression to the emerging culture of dialogue and participation.

Qui est vraiment consulté dans le processus législatif communautaire - Les voix les plus faibles sont-elles réellement et toujours entendues - Sur quoi porte cette consultation - Dans quelle mesure est-il tenu compte des avis ainsi recueillis - C'est l'objet de la seconde communication qui donne un tour pratique à l'avènement d'une culture de dialogue et de participation.


You build very excellent niche carriers, as WestJet is, but you really can't build an airline unless you are able to provide interconnectivity to a whole other series of carriers that are flying out of Canada north and south or are connecting in Canada.

On peut bâtir d'excellents transporteurs spécialisés, comme WestJet, mais on ne peut pas bâtir une compagnie aérienne si l'on ne peut assurer l'inter-connectivité avec toute une autre série de transporteurs qui sortent du Canada par le nord ou le sud ou qui ont des correspondances au Canada.


I think that the importance of a gender-sensitive perspective — basically the " slogans" become " safer for women, safer for all," but I really think if you plan to try and make urban spaces safe and inclusive for the most marginalized of the population, you will indeed make them safe for everybody — safe and inclusive.

Il est important d'adopter une perspective sexospécifique — avec des slogans comme « plus sûrs pour les femmes, plus sûrs pour tous » — car lorsqu'on cherche à rendre les espaces urbains plus sûrs et plus inclusifs pour les groupes les plus marginalisés de la population, on les rend plus sûrs pour l'ensemble de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you're coming to Canada and you happen to have relatives with you, dependents with you, and if you're inadmissible, but for minor reasons, like you know, maybe some criminality, but not really overly serious, but not organized criminality, or if it's health grounds or some other, you know, misrepresentation or other kinds of grounds, and you're coming, you have special permit to overcome that inadmissibility, then you're no longer going to render your dependents inadmissible at the same time, because right now if you're coming with ...[+++]

Imaginons une personne qui arrive au Canada accompagnée de parents ou de personnes à charge, et qui se trouve frappée d'interdiction de territoire pour des raisons mineures, peut-être une infraction criminelle — mais rien de très sérieux comme la participation au crime organisé —, des problèmes de santé, une fausse déclaration ou autre chose. Si cette personne pouvait se prévaloir d'une permission spéciale pour contourner l'interdiction de territoire, les gens qui sont à sa charge ne seraient pas automatiquement frappés d'interdiction de territoire, comme c'est actuellement le cas. À l'heure actuelle, l'épouse, les enfants et les autres ...[+++]


You will vote if you want to, but I really don't see what the problem is.

Vous voterez si vous le voulez, mais je ne vois vraiment pas quel est le problème.


Although it is for the Civil Service Tribunal, and not the Commission, to verify whether the confidential nature of the documents really prevents their being placed on the file and communicated to the other party, the fact remains that the Civil Service Tribunal should have made use of the provision in its Rules of Procedure laid down for that purpose.

S’il appartenait au Tribunal de la fonction publique, et non à la Commission, de vérifier si ce caractère confidentiel s’opposait véritablement à ce que les documents en cause soient versés au dossier et communiqués à l’autre partie, il n'en demeure pas moins que le Tribunal de la fonction publique aurait dû faire usage de la disposition de son règlement de procédure prévue à cette fin.


He stated that in his view the action was really directed against the Bureau’s decision of 12 February 2003.

Il estimait que ce recours était dirigé, en réalité, contre la décision du bureau du 12 février 2003.


It comprehensively examined each of those features and based its subsequent conclusions on that examination but it did not really analyse the overall impression produced by the specific combinations concerned.

Il aurait examiné en détail chacun desdits éléments et tiré les conclusions auxquelles il est parvenu à la suite de cet examen, mais il n’aurait pas vraiment analysé l’impression d’ensemble produite par les combinaisons spécifiques en cause.


But there really isn't an option, because you don't get competition in this industry, and you won't get competition even if you allow the Americans in, because they don't have competition there.

Ce que je veux faire valoir, c'est qu'il n'y a pas vraiment d'alternative, parce qu'il n'y a pas de concurrence dans ce secteur, et qu'il n'y en aura pas même si vous ouvrez la porte aux Américains parce qu'aux États-Unis non plus, il n'y a pas de concurrence.




Anderen hebben gezocht naar : really simple syndication     but you really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but you really' ->

Date index: 2023-04-05
w