Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but yukon gets $200 » (Anglais → Français) :

On the other side of it, Canada would be getting $200 per barrel, but would the alternative energy sources price go up with oil?

D'autre part, le Canada recevrait 200 $ le baril, mais est-ce que le prix des sources d'énergie de remplacement grimperait en même temps que celui du pétrole?


€37million implemented through UNICEF to support an additional 110.000 refugee children getting into school. This comes on top of the 200.000 children the EU already supports through existing programmes.

Une enveloppe de 37 millions d’euros, mise en œuvre par l’intermédiaire de l’Unicef, doit aider à scolariser 110 000 enfants réfugiés supplémentaires, en plus des 200 000 enfants qui bénéficient déjà d’un soutien de l’Union européenne dans le cadre de programmes existants.


D. whereas more than 1 200 prisoners, including a number of Al-Qaeda militants, escaped recently from a prison in Taiz because guards deserted their posts after getting caught up in crossfire between Houthi rebels and local opponents;

D. considérant que plus de 1 200 prisonniers, parmi lesquels des militants d'Al-Qaïda, se sont échappés récemment d'une prison de Taiz parce que leurs gardiens avaient déserté leurs postes après s'être retrouvés pris au milieu d'un échange de tirs entre rebelles houthistes et opposants locaux;


This gave a good result with women getting 32 seats out of the 80 allocated to political parties (out of the 200 of the new National Congress).

Cela donnait un bon résultat, les femmes obtenant 32 sièges sur les 80 alloués aux partis politiques (sur un total de 200 au sein du nouveau Congrès national).


23. Calls on Member States to control and monitor closely the traffic of vessels carrying dangerous and polluting goods, within 200 miles of their coastline; is, however, concerned at decisions by a number of Member States to ban such vessels from the 200-mile zone off their coasts; fears that such vessels would then be forced to navigate at too great a distance off the coasts, thereby creating unacceptable risks for their crews and for the environment if the vessels were to get into difficulties (storm or damage); also calls on the Member States to ensure that in the event of this happening they have the requisite technical rescue resources at their disposal to guarantee assistance to the crew and preservation of the marine environment; ...[+++]

23. invite les États membres à contrôler et à suivre de près, dans une zone de 200 milles à partir de leur côte, le trafic des navires transportant des marchandises dangereuses et polluantes; est préoccupé, toutefois, par la décision de plusieurs États membres de repousser ces navires en dehors de cette zone de 200 milles; craint que, de ce fait, ces navires doivent s'éloigner excessivement des côtes, ce qui, en cas de détresse (tempête ou avarie), peut mettre gravement en danger l'équipage et l'environnement; demande également aux États membres de veiller à ce qu'en pareils cas, ils disposent des moyens techniques de sauvetage nécessaires pour venir en aide à l'équipage et préserver l'environnement marin;


34. Calls on Member States to control and monitor closely the traffic of vessels carrying dangerous and polluting goods, within 200 miles of their coastline; is, however, concerned at decisions by a number of Member States to ban such vessels from the 200-mile zone off their coasts; fears that such vessels would then be forced to navigate at too great a distance off the coasts and would thereby run unacceptable risks to their crews and to the environment if the vessel were to get into difficulties (storm or damage); also calls on the Member States to ensure that in the event of this happening they have the requisite technical rescue resources at their disposal to guarantee assistance to the crew and preservation of the marine environment ...[+++]

34. invite les États membres à contrôler et à suivre de près, dans une zone de 200 milles à partir de leur côte, le trafic des navires transportant des marchandises dangereuses et polluantes; est préoccupé, toutefois, par la décision de plusieurs États membres de repousser ces navires en dehors de cette zone de 200 milles; craint que, de ce fait, ces navires doivent s'éloigner excessivement des côtes, ce qui, en cas de détresse (tempête ou avarie), peut mettre gravement en danger l'équipage et l'environnement; demande également aux États membres de veiller à ce qu'en pareils cas, ils disposent des moyens techniques de sauvetage nécessaires pour venir en aide à l'équipage et préserver l'environnement marin;


In addition to the EUR 200 million of emergency aid deducted from the 2000 budget so that the Serbs are able to get through the winter in as tolerable conditions as possible, following the trialogue held in October, EUR 240 million will be provided in 2001 under aid for the Balkans, whilst the “Prodi” proposals ought to enable us to dedicate some EUR 2.2 billion to getting this region, particularly the Former Republic of Yugoslavia, back on its feet over a period of years.

En plus des 200 millions d'euros d'aide d'urgence prélevés sur le budget 2000 afin que les Serbes puissent passer l'hiver dans les moins mauvaises conditions possible, suite au trilogue du mois d'octobre, viendront s'ajouter, en 2001, 240 millions, au titre de l'aide aux Balkans, alors que les propositions "Prodi" devraient permettre de consacrer au redressement de cette région, la R.F.Y. surtout, quelques 2,2 milliards d'euros sur plusieurs années.


* Over the next 20 years nearly one billion people will be newly infected, 200 million people will get sick, and 35 million will die from TB.

* Dans les 20 années à venir, environ un milliard de nouveaux cas de contamination seront recensés, 200 millions de personnes contracteront la tuberculose et 35 millions en mourront.


Pararosaniline gets dark between 200 and 205 ºC and decomposes at 285 ºC.

La pararosaniline devient sombre entre 200 et 205 ºC et se décompose à 285 ºC.


On top of that we now have three territories in the north with roughly equivalent populations, but Yukon gets $200 million a year less in transfer payments than either of the other two territories.

En plus de cela, il y a maintenant trois territoires dans le Nord qui ont sensiblement la même population, mais le Yukon reçoit 200 millions de dollars de moins en paiements de transfert que chacun des deux autres territoires.




D'autres ont cherché : getting $200     political parties out     getting 32 seats     2000 budget     from     pararosaniline gets     equivalent populations but yukon gets $200     but yukon gets $200     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but yukon gets $200' ->

Date index: 2021-07-03
w