2. To ensure coverage of the requirements established in accordance with Article 2 in terms of quantity, price and quality, while taking care to maintain the Community's share in supplies, aid shall be granted to supply the FOD with Community products held in public intervention storage or available on the Community market.
2. Pour garantir la satisfaction des besoins établis conformément à l'article 2 en termes de quantité, de prix et de qualité, et en veillant à préserver la part des approvisionnements à partir de la Communauté, une aide est octroyée pour l'approvisionnement des DOM en produits communautaires détenus en stocks publics, en application de mesures d'intervention, ou disponibles sur le marché de la Communauté.