Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quota of 100 million tonnes of carbon

Vertaling van "buy $100 million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
quota of 100 million tonnes of carbon

quota de 100 millions de tonnes de carbone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Jim Jones: It doesn't matter if I had 100 stations in the state, and I'm buying 10 million gallons a year, and the other guy is buying 10,000 gallons a year; it's only one cost.

M. Jim Jones: Peu importe que j'aie 100 stations-service dans l'État et que j'achète 2 millions de gallons par an et que mon voisin n'achète que 10 000 gallons par an. Il n'y a qu'un coût.


You may find a single practitioner from Saskatchewan wanting to buy $100 million of coverage but he finds it costs too much money.

Vous trouverez peut-être quelqu'un en Saskatchewan qui veut acheter une assurance de 100 millions de dollars mais qui constate que cela lui coûtera trop cher.


The current situation where coffee prices are the lowest in real terms for at least 100 years, leaves, as others have said, more than 25 million poor families facing ruin, unable to put enough food on the table, unable to send their children to school, unable to buy the most basic medicines.

La situation actuelle, avec des prix du café les plus bas en termes réels depuis au moins 100 ans, laisse, comme d'autres députés l'ont dit, plus de 25 millions de familles pauvres au bord de la ruine, incapables d'acheter de quoi nourrir leur famille, incapables d'envoyer leurs enfants à l'école, incapables d'acheter les médicaments les plus essentiels.


In this country, you can buy $100 million worth of machinery and pay $150 million for it.

Au Canada, il vous est possible d'acheter pour 100 millions de dollars d'équipement et de le payer 150 millions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Joe Fontana: Mr. Oakley, if you think we're going to leave it up to the bankruptcy courts to solve a marketplace solution.If you think it's a good buy, maybe Air Canada pilots, with your huge pension fund, should invest $100 million or $200 million and buy Canadian and run it yourselves, if you think it can be done so easily.

M. Joe Fontana: Monsieur Oakley, si vous pensez que nous allons laisser au tribunal de la faillite le soin de régler un problème qui relève du marché.Si vous pensez que c'est une bonne affaire, alors peut-être que les pilotes d'Air Canada, dont le fonds de pension est bien garni, devraient investir 100 ou 200 millions dans Canadien et diriger eux-mêmes la compagnie, si vous pensez que c'est si facile.


The minister has to know that most of the $100 million spent on the east coast of Canada in licence buy backs did not buy back active licences.

Le ministre doit savoir que, sur les 100 millions de dollars dépensés sur la côte est du Canada pour le rachat de permis, une grande partie de ce montant n'a pas été affectée au rachat de permis actifs.




Anderen hebben gezocht naar : buy $100 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buy $100 million' ->

Date index: 2022-11-29
w