Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of Tokyo-Mitsubishi
Mitsubishi Bank of Canada
Mitsubishi Canada Limited
Mitsubishi Canada Ltd.
Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.
The Bank of Tokyo Canada

Vertaling van "by mitsubishi " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bank of Tokyo-Mitsubishi (Canada) [ Mitsubishi Bank of Canada | The Bank of Tokyo Canada ]

Banque de Tokyo-Mitsubishi (Canada) [ Banque Mitsubishi du Canada | Banque de Tokyo du Canada ]


Mitsubishi Canada Ltd. [ Mitsubishi Canada Limited ]

Mitsubishi Canada Ltd. [ Mitsubishi Canada Limited ]


Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.

Société électrique Mitsubishi du Canada Inc.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by email to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number M.7467 — Mitsubishi Heavy Industries/Mitsubishi Corporation/MHI Compressor International to the following address:

Elles peuvent être envoyées à la Commission par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence M.7467 — Mitsubishi Heavy Industries/Mitsubishi Corporation/MHI Compressor International, à l’adresse suivante:


On 4 December 2014, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which Mitsubishi Heavy Industries Ltd (‘MHI’, Japan) and Mitsubishi Corporation (‘MC’, Japan) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation joint control over MHI Compressor International Corporation (‘MCO-I’, USA).

Le 4 décembre 2014, la Commission européenne a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel Mitsubishi Heavy Industries Ltd («MHI», Japon) et Mitsubishi Corporation («MC», Japon) acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle en commun de MHI Compressor International Corporation («MCO-I», États-Unis).


(2) In relation with its extended investigation into the notified operation, the Commission addressed by fax a request for information to Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd ("Mitsubishi"), pursuant to Article 11 of the Merger Regulation.

(2) Dans le cadre de son enquête approfondie concernant l'opération notifiée, la Commission a adressé par télécopieur une demande d'information à Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd ("Mitsubishi") conformément à l'article 11 du règlement sur les concentrations.


(3) Given that no information as requested was forthcoming from Mitsubishi, the Commission sent a copy of its request for information by fax on 17 June 1999. Mitsubishi replied by fax dated 22 June 1999.

(3) N'ayant reçu aucun des renseignements demandés, la Commission a, le 17 juin 1999, envoyé par télécopieur une copie de sa demande d'information, à laquelle l'intéressée a répondu, également par télécopieur, le 22 juin 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) On 20 December 1999, the Commission sent a Statement of Objections to Mitsubishi in order to allow Mitsubishi make known its views on the infringement of Article 11 of the Merger Regulation committed by it.

(5) Le 20 décembre 1999, la Commission a envoyé une communication des griefs à Mitsubishi afin de lui faire part de sa position concernant son infraction à l'article 11 du règlement sur les concentrations.


In addition, following Mitsubishi's failure to supply information concerning its activities in refurbishment and maintenance of recovery boilers, the Commission could not verify the parties' claim concerning the importance of the refurbishment market nor establish Mitsubishi's position there.

Mitsubishi n'ayant en outre fourni aucun renseignement sur ses activités de rénovation et d'entretien des chaudières de récupération, la Commission était dans l'impossibilité de vérifier les allégations des parties à propos de l'importance du marché de la rénovation et ne pouvait pas davantage déterminer la position de Mitsubishi sur celui-ci.


The reply from Mitsubishi did not include either the turnover achieved by Mitsubishi every year since 1990 for:

La réponse de Mitsubishi ne mentionnait pas davantage le chiffre d'affaires annuel réalisé par l'intéressée depuis 1990 en ce qui concerne:


In particular, Mitsubishi failed to supply the information requested concerning the price charged by Mitsubishi for:

Elle s'est abstenue, en particulier, de fournir les informations réclamées en ce qui concerne:


(2) In relation with its extended investigation into the notified operation, the Commission addressed by fax a request for information to Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd ("Mitsubishi"), pursuant to Article 11 of the Merger Regulation.

(2) Dans le cadre de son enquête approfondie concernant l'opération notifiée, la Commission a adressé par télécopieur une demande d'information à Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd ("Mitsubishi") conformément à l'article 11 du règlement sur les concentrations.


(5) On 20 December 1999, the Commission sent a Statement of Objections to Mitsubishi in order to allow Mitsubishi make known its views on the infringement of Article 11 of the Merger Regulation committed by it.

(5) Le 20 décembre 1999, la Commission a envoyé une communication des griefs à Mitsubishi afin de lui faire part de sa position concernant son infraction à l'article 11 du règlement sur les concentrations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'by mitsubishi' ->

Date index: 2024-09-07
w