(3.2) A regulation or instrument made under subsection 93(1), 94(1), 103.02(4), 103.02(5), or section 167, 177 or 326 may distinguish among persons, works, undertakings or activities according to any factors that, in the opinion of the Governor in Council, will allow for the making of a regulation that provides for satisfactory protection of the environment or human life or health, including
(3.2) Les règlements ou instruments pris en vertu des paragraphes 93(1), 94(1), 103.02(4), 103.05(2) ou des articles 167, 177 ou 326 peuvent traiter les personnes, les ouvrages, les entreprises ou les activités différemment compte tenu notamment des facteurs ci-après, lorsque le gouverneur en conseil est d'avis que les règlements assurent ainsi de façon satisfaisante la protection de l'environnement ou de la vie ou de la santé humaines: