Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRTN
Calculation of road traffic noise
Road noise
Road traffic noise
Road traffic noise
Road traffic noise reducing barrier

Vertaling van "calculation road traffic noise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
calculation of road traffic noise | CRTN [Abbr.]

calcul du bruit de la circulation automobile


road traffic noise (1) | road noise (2)

bruit du trafic routier (1) | bruit routier (2)


road traffic noise reducing barrier

barrière anti-bruit pour le trafic routier


road traffic noise

bruit de la circulation routière | bruit du trafic routier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The reduction of road traffic noise should also be understood as a public health objective, considering studies highlighting the annoyance and health effects from road traffic noise , and the associated costs and benefits should also be heeded This Regulation should also take account of Regulation (EC) No 1222/2009 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the labelling of tyres with respect to fuel efficiency and other essen ...[+++]

La réduction du bruit du trafic routier devrait également être considérée comme un objectif de santé publique, des études ayant mis en évidence les nuisances et les effets sur la santé provoqués par le bruit du trafic routier , ainsi que les coûts et bénéfices associés, devraient également être prises en compte Le présent règlement devrait également prendre en compte le règlement (CE) n° 1222/2009 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 sur l'étiquetage des pneumatiques en relation ...[+++]


No later than 18 July 2005, Member States are to communicate information to the Commission on any relevant limit values in force or under preparation, expressed in terms of Lden and Lnight and, where appropriate, Lday and Levening, for road-traffic noise, air-traffic noise, rail-traffic noise and industrial noise.

Le 18 juillet 2005 au plus tard, les États membres communiquent à la Commission les informations relatives à toute valeur limite pertinente en vigueur ou envisagée exprimée en Lden ou Lnight et, le cas échéant, en Lday et en Levening, pour le bruit du trafic routier, aérien, ferroviaire et pour le bruit industriel.


No later than 18 July 2005, Member States are to communicate information to the Commission on any relevant limit values in force or under preparation, expressed in terms of Lden and Lnight and, where appropriate, Lday and Levening, for road-traffic noise, air-traffic noise, rail-traffic noise and industrial noise.

Le 18 juillet 2005 au plus tard, les États membres communiquent à la Commission les informations relatives à toute valeur limite pertinente en vigueur ou envisagée exprimée en Lden ou Lnight et, le cas échéant, en Lday et en Levening, pour le bruit du trafic routier, aérien, ferroviaire et pour le bruit industriel.


8. For agglomerations separate strategic noise maps must be made for road-traffic noise, rail-traffic noise, aircraft noise and industrial noise.

8. Pour les agglomérations, des cartes de bruit stratégiques distinctes seront établies pour le bruit du trafic routier et ferroviaire, pour le bruit des avions et pour le bruit industriel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. No later than 18 July 2005, Member States shall communicate information to the Commission on any relevant limit values in force within their territories or under preparation, expressed in terms of Lden and Lnight and where appropriate, Lday and Levening, for road-traffic noise, rail-traffic noise, aircraft noise around airports and noise on industrial activity sites, together with explanations about the implementation of the limit values.

4. Au plus tard le 18 juillet 2005, les États membres communiquent à la Commission les informations relatives à toute valeur limite pertinente en vigueur ou envisagée sur leur territoire, exprimée en Lden et en Lnight et, le cas échéant, en Lday et en Levening, pour le bruit de la circulation routière, pour le bruit de la circulation ferroviaire, pour le bruit des avions aux abords des aéroports et pour le bruit sur les sites d'activité industrielle; ces informations sont assorties d'explications quant à la mise en oeuvre des valeurs ...[+++]


No later than 1 July 2003 the Commission will publish guidelines in accordance with Article 13(2) on the revised methods and provide emission data for aircraft noise, road traffic noise and railway noise on the basis of existing data.

Le 1er juillet 2003 au plus tard, la Commission publiera, conformément à l'article 13, paragraphe 2, des lignes directrices sur les méthodes révisées et, en se basant sur les données existantes, fournira des données d'émission pour le bruit des avions, le bruit de la circulation routière et le bruit des trains.


4. No later than .. *, Member States shall communicate information to the Commission on any relevant limit values in force within their territories or under preparation, expressed in terms of Lden and Lnight and where appropriate, Lday and Levening, for road-traffic noise, rail-traffic noise, aircraft noise around airports and noise on industrial activity sites, together with explanations about the implementation of the limit values.

4. Au plus tard le .*, les États membres communiquent à la Commission les informations relatives à toute valeur limite pertinente en vigueur ou envisagée sur leur territoire, exprimée en Lden et en Lnight et, le cas échéant, en Lday et en Levening, pour le bruit de la circulation routière, pour le bruit de la circulation ferroviaire, pour le bruit des avions aux abords des aéroports et pour le bruit sur les sites d'activité industrielle; ces informations sont assorties d'explications quant à la mise en œuvre des valeurs limites.


4. No later than 30 June 2003, Member States shall communicate information to the Commission on any relevant limit values in force within their territories or under preparation, expressed in terms of Lden and Lnight and where appropriate, Lday and Levening, for road-traffic noise, rail-traffic noise, aircraft noise around airports and noise on industrial activity sites, together with explanations about the implementation of the limit values.

4. Au plus tard le 30 juin 2003,les États membres communiquent à la Commission les informations relatives à toute valeur limite pertinente en vigueur ou envisagée sur leur territoire, exprimée en Lden et en Lnight et, le cas échéant, en Lday et en Levening, pour le bruit de la circulation routière, pour le bruit de la circulation ferroviaire, pour le bruit des avions aux abords des aéroports et pour le bruit sur les sites d'activité industrielle; ces informations sont assorties d'explications quant à la mise en œuvre des valeurs limi ...[+++]


At present, Member States do not have any common definitions of environmental noise or of national limit values for road-traffic noise, rail-traffic noise, aircraft noise around airports, and industrial noise.

À l'heure actuelle, les États membres ne définissent pas de la même façon le bruit ambiant et leurs valeurs limites nationales pour le bruit du trafic routier, le bruit du trafic ferroviaire, le bruit des avions aux abords des aéroports et le bruit industriel.


At present, Member States do not have any common definitions of national limit values for road-traffic noise, rail-traffic noise, aircraft noise around airports, and industrial noise.

À l'heure actuelle, les États membres ne définissent pas de la même façon leurs valeurs limites nationales pour le bruit du trafic routier, le bruit du trafic ferroviaire, le bruit des avions aux abords des aéroports et le bruit industriel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'calculation road traffic noise' ->

Date index: 2024-10-27
w