Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "calgary—nose " (Engels → Frans) :

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Ref.): Mr. Speaker, it is a privilege for me on behalf of the constituents of Calgary—Nose Hill to present two petitions today.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Monsieur le Président, c'est un privilège pour moi de présenter aujourd'hui deux pétitions au nom des électeurs de ma circonscription, Calgary—Nose Hill.


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I have the honour to present a petition from my constituents in Calgary—Nose Hill.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition au nom de mes électeurs de Calgary—Nose Hill.


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Ref.): Mr. Speaker, I have the honour to table in the House today a petition signed by the constituents of Calgary—Nose Hill who believe it is the duty of parliament to ensure that marriage as it has always been known and understood in Canada be preserved and protected.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer aujourd'hui une pétition signée par les habitants de Calgary—Nose Hill qui estiment du devoir du Parlement de veiller à ce que le mariage, tel qu'on l'a toujours connu et compris au Canada, soit préservé et protégé.


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Ref.): Mr. Speaker, it is my honour to present today as a representative of my riding of Calgary—Nose Hill a petition signed by nearly 1,000 of my constituents calling for measures that will lead to greater deterrence of youth crime.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter aujourd'hui, en tant que représentante de ma circonscription, Calgary—Nose Hill, une pétition signée par près de 1 000 de mes électeurs. Les pétitionnaires réclament des mesures plus dissuasives à l'égard de la criminalité juvénile.


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Ref.): Madam Speaker, I have a petition signed by members of my constituency of Calgary—Nose Hill.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Madame la Présidente, j'ai en main une pétition signée par des électeurs de ma circonscription de Calgary—Nose Hill.




Anderen hebben gezocht naar : calgary—nose     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'calgary—nose' ->

Date index: 2023-09-16
w