The second situation facing lawmakers could be called ``true poverty''; it is a horrible vicious circle experienced by people whose health, education, housing, addictions, repeated failures, depression, solitude, harassment or family responsibilities only aggravate their feelings of failure and powerlessness.
La deuxième situation à laquelle doivent s'adresser les législateurs, celle qu'on pourrait appeler la «vraie pauvreté», c'est un épouvantable cercle vicieux vécu par des personnes dont la santé, l'éducation, le logement, les toxicomanies, les échecs répétés, la dépression, la solitude, les harcèlements, les obligations familiales ne font qu'amplifier et qu'aggraver le sentiment d'impuissance et d'échec.