Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "call it had about 800 athletes " (Engels → Frans) :

Senator Munson: We had about 70 athletes and I think the team, with managers, trainers, coaches and therapists, was about 110 in total.

Le sénateur Munson : Nous avions environ 70 athlètes et je pense que l'équipe complète, avec les dirigeants, les moniteurs, les entraîneurs et les thérapeutes, comptait environ 110 personnes.


107. Calls on the sport governing bodies, Member States and the European Commission to invest in awareness-raising campaigns about match-fixing for athletes about the legal consequences of this criminal offence and the harmful effects on the integrity of sports competitions;

107. invite les instances sportives dirigeantes, les États membres et la Commission européenne à financer des campagnes visant à sensibiliser les athlètes à la question des matchs truqués, aux conséquences juridiques de ce délit et à ses effets néfastes sur l'intégrité des compétitions sportives;


104. Calls on the sport governing bodies, Member States and the European Commission to invest in awareness-raising campaigns about match-fixing for athletes about the legal consequences of this criminal offence and the harmful effects on the integrity of sports competitions;

104. invite les instances sportives dirigeantes, les États membres et la Commission européenne à financer des campagnes visant à sensibiliser les athlètes à la question des matchs truqués, aux conséquences juridiques de ce délit et à ses effets néfastes sur l'intégrité des compétitions sportives;


On the basis of data collected during the investigation, India had a production capacity of about 700 000-900 000 tonnes during the RIP and expansion plans bringing the total country capacity to 1 600 000 – 1 800 000 tonnes by 2014.

D'après les données recueillies au cours de l'enquête, l'Inde disposait de capacités de production de l'ordre de 700 000 à 900 000 tonnes pendant la période d'enquête de réexamen et avait élaboré des projets de développement destinés à porter les capacités totales du pays à 1 600 000 - 1 800 000 tonnes d'ici 2014.


17. Is increasingly concerned about the situation of the most vulnerable groups of people, in particular women and children, in the wake of the earthquake, which has had a huge impact on more than 800 000 children, exposing them to the risk of violence, sexual abuse, trafficking, exploitation and abandonment, and calls on the EU and in particular the Commission to take firm action with ...[+++]

17. exprime son inquiétude grandissante face à la situation des personnes les plus vulnérables, notamment les femmes et les enfants, à la suite du tremblement de terre qui a frappé de plein fouet plus de 800 000 enfants, qui ont été exposés aux dangers de la violence, des abus sexuels, de la traite d'êtres humains, de l'exploitation et de l'abandon, et demande à l'Union européenne (Commission) de s'engager résolument afin de rétablir un cadre de vie protecteur et sûr pour les enfants, afin de soutenir le processus de mise en place d'un système de protection sociale en Haïti et d'encourager la réforme de l'enseignement; et appelle de ses ...[+++]


17. Is increasingly concerned about the situation of the most vulnerable groups of people, in particular women and children, in the wake of the earthquake, which has had a huge impact on more than 800 000 children, exposing them to the risk of violence, sexual abuse, trafficking, exploitation and abandonment, and calls on the EU and in particular the Commission to take firm action with ...[+++]

17. exprime son inquiétude grandissante face à la situation des personnes les plus vulnérables, notamment les femmes et les enfants, à la suite du tremblement de terre qui a frappé de plein fouet plus de 800 000 enfants, qui ont été exposés aux dangers de la violence, des abus sexuels, de la traite d'êtres humains, de l'exploitation et de l'abandon, et demande à l'Union européenne (Commission) de s'engager résolument afin de rétablir un cadre de vie protecteur et sûr pour les enfants, afin de soutenir le processus de mise en place d'un système de protection sociale en Haïti et d'encourager la réforme de l'enseignement; et appelle de ses ...[+++]


12. Is increasingly concerned about the situation of children in Haiti in the wake of the earthquake, which has had a huge impact on more than 800 000 children, exposing them to the risk of violence, sexual abuse, trafficking, exploitation and abandonment, and calls on the EU and in particular the Commission to take firm action with a view to restoring ...[+++]

12. exprime son inquiétude grandissante face à la situation des enfants haïtiens, suite au tremblement de terre qui a frappé de plein fouet plus de 800 000 enfants, qui ont été exposés aux dangers de la violence, des abus sexuels, de la traite d'êtres humains, de l'exploitation et de l'abandon, et demande à l'Union européenne (Commission) de s'engager résolument afin de rétablir un cadre de vie protecteur et sûr pour les enfants, afin de soutenir le processus de mise en place d'un système de protection sociale en Haïti et d'encourager la réforme de l'enseignement;


At that time, the Athlete Assistance Program, or carding program as we call it, had about 800 athletes in it, only six of whom were athletes with a disability. Most importantly, the small amount of money that the federal government directed toward sport for athletes with a disability was used for organizations that supported a segregated system; i.e. a national sport for disabled organizations.

Qui plus est, le peu de fonds que le gouvernement fédéral réservait pour le sport adapté allait aux organismes qui favorisaient l'établissement d'un système séparé, comme les organismes nationaux de sport pour les personnes handicapées.


Those athletes, if they are at the very junior-card level, will get about $185 a month, and if they are athletes in the top rung of their sport in the world—we call them A-level carded athletes—they'll get about $810 a month.

Ces athlètes, s'ils sont au niveau très junior, touchent environ 185 $ par mois, et s'il s'agit d'athlètes de calibre mondial—qu'on appelle les athlètes à carte A—ils touchent environ 810 $ par mois.


The carding program now has about 1,800 athletes in the program and over 200 of them are Paralympic athletes.

Le programme de brevets compte maintenant près de 1 800 bénéficiaires, dont plus de 200 sont des athlètes paralympiques.




Anderen hebben gezocht naar : had about     team     about 70 athletes     calls     awareness-raising campaigns about     match-fixing for athletes     capacity of about     firm action     more than     increasingly concerned about     call     were athletes     that     about 800 athletes     world—we call     will get about     get about $810     those athletes     now has about     athletes     call it had about 800 athletes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'call it had about 800 athletes' ->

Date index: 2023-03-20
w