Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call a delivery
Call a guarantee
Call a loan
Call a shot
Call a strike
Call in a loan
Call termination
Clamshell bucket usually called a grab
Fair Play - It's Your Call! - A guide for Parents
Fair Play - It's your Call!
National Committee Against Oblivion and Betrayal
Right to call a general meeting
Right to convene a general meeting
Terminating of a call
Termination of a phone call
Termination of a telephone call
Transit of a call
Transit of a phone call
Transit of a telephone call

Vertaling van "called a betrayal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
call a shot [ call a delivery ]

commander un lancer [ commander un coup ]


call in a loan [ call a loan ]

rappeler un prêt [ demander le remboursement d'un prêt | appeler un prêt au remboursement ]


Fair Play - It's your Call! [ Fair Play - It's Your Call! - A guide for Parents ]

L'esprit sportif, ça compte! [ L'esprit sportif, ça compte! - Dépliant à l'intention des parents ]


right to call a general meeting (1) | right to convene a general meeting (2)

droit de faire convoquer l'assemblée générale


call a strike

déclencher une grève | lancer un ordre de grève


clamshell bucket usually called a grab

benne à mâchoires dite benne preneuse




National Committee Against Oblivion and Betrayal

Comité national contre l'oubli et la trahison | CNOT [Abbr.]


termination of a telephone call | termination of a phone call | terminating of a call | call termination

terminaison d'une communication téléphonique | terminaison d'une communication


transit of a telephone call | transit of a phone call | transit of a call

transit d'une communication téléphonique | transit d'une communication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are a couple of books out, one called Systems of survival and the other called The Betrayed Profession, which are good books for both lawyers and judges to read.

Deux livres, soit Systems of survival et The Betrayed Profession, devraient être lus à la fois par les avocats et par les juges.


After the 1982 repatriation in which Quebec was betrayed, after the sinister agreement on the social union, which sanctions the federal government's invasion into areas of provincial jurisdiction, after the federal government's avowed desire in the throne speech to invade areas of provincial jurisdiction and, in a way, to trample over its own Constitution, Quebecers are faced with this choice: an increasingly unitarian state to be called Canada, or a new country they will construct for themselves, to be called Quebec.

Après le rapatriement de 1982, où le Québec a été trahi, après la sinistre entente sur l'union sociale, qui cautionne un envahissement par le gouvernement fédéral des champs de compétence provinciale, après la volonté affichée dans le discours du Trône d'envahir des champs de compétence provinciale et de piétiner en quelque sorte sa propre Constitution, les Québécois sont mis devant le choix suivant: soit un État de plus en plus unitaire qui s'appellera le Canada, ou se construire un nouveau pays, qui s'appellera le Québec.


27. Deplores the control and censorship of the internet by the Chinese authorities; notes with concern that the Chinese Government is tightening its surveillance of the internet by means of a new law that forbids people from betraying state secrets, harming national pride, endangering the country’s ethnic unity or making calls for ‘illegal protests’ or ’mass meetings’; notes that there is therefore no longer any real limit on censorship or persecution; is concerned by the lack of safeguards provided under the new law, making it pos ...[+++]

27. déplore le contrôle et la censure exercés par les autorités chinoises sur l'internet; remarque avec inquiétude que le gouvernement chinois resserre sa surveillance de l'internet par le biais d'une nouvelle loi interdisant la trahison de secrets d'État, les atteintes à la fierté nationale, les menaces contre l'unité ethnique du pays ou les appels à des «manifestations illégales» ou à des «rassemblements de masse»; constate de ce fait qu'il n'y a plus pour ainsi dire de limite à la censure ou aux persécutions; est préoccupé par le manque de gardes-fous prévus par la nouvelle législation, permettant ainsi son utilisation abusive; so ...[+++]


27. Deplores the control and censorship of the internet by the Chinese authorities; notes with concern that the Chinese Government is tightening its surveillance of the internet by means of a new law that forbids people from betraying state secrets, harming national pride, endangering the country’s ethnic unity or making calls for ‘illegal protests’ or ‘mass meetings’; notes that there is therefore no longer any real limit on censorship or persecution; is concerned by the lack of safeguards provided under the new law, making it pos ...[+++]

27. déplore le contrôle et la censure exercés par les autorités chinoises sur l'internet; remarque avec inquiétude que le gouvernement chinois resserre sa surveillance de l'internet par le biais d'une nouvelle loi interdisant la trahison de secrets d'État, les atteintes à la fierté nationale, les menaces contre l'unité ethnique du pays ou les appels à des "manifestations illégales" ou à des "rassemblements de masse"; constate de ce fait qu'il n'y a plus pour ainsi dire de limite à la censure ou aux persécutions; est préoccupé par le manque de gardes-fous prévus par la nouvelle législation, permettant ainsi son utilisation abusive; so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inevitably, this means assessing the situation in the former sovereign UK waters, secretly betrayed to European bureaucracy control in 1973, since nearly 70% of so-called ‘EU fishing stocks’ are actually British fishing stocks.

Inévitablement, cela nous ramène à l’évaluation de la situation concernant les ex-eaux souveraines britanniques, livrées en secret au contrôle de la bureaucratie européenne en 1973, puisque près de 70 % des soi-disant «stocks de poissons de l’UE» sont en fait des stocks de poissons britanniques.


I find it rather remarkable that he would stand here and defend what his Prime Minister did last week, what the Minister of Finance did, what Premier Danny Williams, the Progressive Conservative premier of Newfoundland has called a betrayal, what the premier of Nova Scotia has called a betrayal, what commentators throughout Atlantic Canada are condemning.

Je trouve assez remarquable qu'il puisse défendre à la Chambre ce que le premier ministre et le ministre des Finances ont fait la semaine dernière, un acte qualifié de trahison par le premier ministre progressiste conservateur de Terre-Neuve, M. Danny Williams, et le premier ministre de la Nouvelle-Écosse, et que condamnent des observateurs de tout le Canada atlantique.


A vital link in the chain was broken: a Director-General had betrayed the legitimate trust his political masters had placed in him, and this cast a totally different light on the whole Eurostat file and called for a reassessment of the whole sequence of events.

Un maillon essentiel sautait: celui de la confiance légitime accordée à un Directeur-Général par le niveau politique, ce qui jetait une lumière tout à fait différente sur l'ensemble du dossier EUROSTAT et demandait une relecture approfondie de toute la chronologie des événements.


This is not a betrayal of the charter, as we have heard in some of the discussion today, that the charter, as constituted and framed.and I would like to suggest, to those who have suggested that this is some kind of a betrayal of the charter, that when the charter was being put together, whether we agree with it or not, and certainly we have around this table some differing views on the charter, the framers, including Pierre Trudeau, looked at the question of sexual orientation, so-called, and said we are not putting that in.

Ce n'est pas trahir la Charte, nous l'avons entendu dans certains arguments présentés aujourd'hui, selon lesquels la Charte, telle qu'elle est constituée et encadrée.et j'aimerais suggérer à ceux qui ont laissé entendre que c'est une espèce de trahison de la Charte, que lorsque celle-ci a été créée, que nous soyons d'accord ou non, et il est certain que nous avons autour de cette table des points de vue différents sur la Charte, ses auteurs, y compris Pierre Trudeau, ont examiné la question de l'orientation sexuelle, comme on dit, et ont décidé de ne pas en parler.


Recently, the Prime Minister of Italy, Mr Berlusconi, made statements which essentially put the mass demonstrations calling for a different kind of globalisation on a par with terrorism. He also proceeded to make a number of comparisons and judgments about Western and Islamic civilisation which betrayed an ignorance of history and which the President-in-Office of the Council, the Belgian Foreign Minister, Mr Michel, described as barbaric, absurd and untrue.

Récemment, le Président du Conseil de la République italienne, M. Berlusconi, a fait des déclarations qui, en substance, identifiaient le terrorisme aux manifestations de masse réclamant une mondialisation différente et s'est lancé dans une série de comparaisons et de jugements portant sur la culture occidentale et celle des pays de l'islam, comparaisons et jugements démentis par l'histoire et qualifiés par la Présidence du Conseil de l'Union européenne, en la personne du ministre belge des Affaires étrangères, M. Michel, de presque barbares, stupides et dénués de fondement historique.


In unison with what is happening in our country, where the people have taken to the streets en masse, in order to demonstrate and to show their complete repudiation of what could be called Indonesia’s betrayal and of the atrocities experienced by the long-suffering people of Timor, (there has been a unanimous reaction in my country, and fortunately in many other countries too), we are working here, in our various political groups in order to draft a document which this Parliament can approve with a huge majority, if not unanimously. What we are doing follows on from this expression of popular feeling.

Nous avons été à l’unisson de ce qui se passe dans notre pays, où le peuple est descendu massivement dans la rue pour se manifester et manifester sa réprobation face à ce que nous pouvons considérer comme une trahison de l’Indonésie et face aux atrocités dont est victime le peuple martyr du Timor (il y a eu une réaction unanime dans mon pays; ainsi que dans de nombreux autres pays heureusement). En travaillant au sein des différents groupes politiques à la rédaction d’un document susceptible d’être approuvé par ce Parlement à une très large majorité, nous avons fait ce qui s’inscrit dans le droit fil de ce sentiment populaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'called a betrayal' ->

Date index: 2024-11-27
w