Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call Them Canadians

Vertaling van "calling them undocumented " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Right now we have a class for them called the undocumented refugee class in Canada, which deals with the Somalis and a few Afghans.

Pour l'instant, la loi inclut une catégorie qui regroupe ces gens-là, celle des réfugiés sans documents arrivés au Canada, et qui tient compte des cas comme ceux des Somaliens et de quelques Afghans.


28. Calls on the Member States to strengthen their collaboration with NGOs and civil society organisations working on this issue in order to find alternatives to detention centres, and to strive to ensure that undocumented women migrants need not be afraid to interact with the people who should be providing them with support;

28. invite les États membres à renforcer leur collaboration avec les ONG et les organisations de la société civile travaillant sur cette question afin de trouver des solutions pour remplacer les centres de rétention et de faire en sorte que les femmes migrantes sans papiers ne craignent plus d'interagir avec les personnes qui devraient leur apporter une assistance;


6. Stresses that undocumented women in particular are often the victims of precarious, isolated, unhealthy or working conditions, are very often employed below their education level, in some cases experience abuse and violence, and are prevented by extreme dependency on their employers from asserting their fundamental and labour rights; calls on the Member States and the social partners to help undocumented women be brought within the legally established systems, thereby enabling them to better exercise their rig ...[+++]

6. souligne que ce sont précisément les femmes sans papiers qui subissent souvent, dans un grand isolement, des conditions de travail précaires, inéquitables et aux effets délétères sur la santé, qu'elles sont aussi très souvent employées à un niveau inférieur à leur niveau d'éducation, qu'elles sont, dans certains cas, victimes d'abus et de violences, et que leur situation de dépendance extrême à l'égard de leurs employeurs les empêche de faire valoir leurs droits fondamentaux et leurs droits du travail; demande aux États membres et aux partenaires sociaux de veiller, dans l'intérêt des femmes sans papiers, à les faire rentrer dans le champ des systèmes lé ...[+++]


2. Calls on the Member States to take the following action: to put an end to discriminatory practices; to fight undeclared work and labour exploitation, inter alia by means of labour inspections; to recognise undocumented women as victims and allow them to access basic health services, employment and education; to enable them to have access to the legal system and to confidential advice in emergencies without fear of this resulting in measures to te ...[+++]

2. demande aux États membres de prendre les mesures suivantes: mettre un terme aux pratiques discriminatoires, lutter contre le travail non déclaré et l'exploitation, entre autres grâce à des inspections du travail, reconnaître les femmes sans papiers comme des victimes et leur permettre d'avoir accès aux services de santé de base, à l'emploi et à l'éducation, leur permettre d'avoir accès à la justice et à des conseils en toute confidentialité dans des situations d'urgence, sans qu'elles doivent craindre ensuite des mesures mettant fin à leur séjour, veiller à associer à ces efforts la Plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Stresses that undocumented women are vulnerable to abuse, and that barriers for them to engage in legal procedures are often to be found in the fear that their safety is not guaranteed, arising from a lack of shelters and procedural obstacles; calls on the Member States to ensure that such women are able to report any abuse suffered and are protected from any form of reprisal; believes that measures should also be introduced ...[+++]

12. souligne que les femmes sans papiers sont exposées aux abus et que les obstacles à l'engagement de procédures judiciaires sont souvent à rechercher dans la peur pour leur sécurité, liée au manque de maisons pour femmes en détresse, et dans les obstacles procéduraux; demande aux États membres de faire en sorte que ces femmes aient la possibilité de dénoncer tout abus dont elles ont été victimes et qu'elles soient protégées contre toute forme de représailles; estime que des mesures d'assistance à ces femmes vulnérables devraient aussi être mises en place, y compris sous la forme de foyers d'hébergement; demande par conséquent aux Ét ...[+++]


17. Calls on the Member States to put an end to discriminatory practices, to combat undeclared work and labour exploitation, inter alia by means of labour inspections, and to recognise undocumented women as victims and allow them access to basic health services;

17. invite les États membres à mettre un terme aux pratiques discriminatoires, à lutter contre le travail non déclaré et l'exploitation, entre autres grâce à des inspections du travail, et à reconnaître les femmes sans papiers comme des victimes et leur permettre d'avoir accès aux services de santé de base;


Instead of calling them undocumented, which really creates visions of all the Mexicans going into the United States without any status, she said that in the case of Canada most of them are in precarious status; most of the undocumented workers came into Canada legally and then overstayed their visas and what have you.

Au lieu de les appeler des sans-papiers, ce qui fait penser à tous les Mexicains qui entrent aux États-Unis sans statut, elle a dit que dans le cas du Canada la plupart sont en situation précaire; la plupart des travailleurs sans papiers entrent légalement au Canada et dépassent la période prévue dans leur visa ou se débrouillent autrement.


My third comment is that I'm completely appalled at the growing problem of undocumented I'll call them illegal workers.

Troisièmement, je dirai que je suis complètement stupéfaite devant le problème croissant des travailleurs sans papier — que j'appellerai les travailleurs illégaux.


Mr. Speaker, the Minister of Citizenship and Immigration has taken a dismissive attitude toward undocumented workers and immigrant communities as a whole, calling them a low priority.

Monsieur le Président, le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration se soucie peu des travailleurs sans papiers et des communautés d'immigrants en général, qu'il a qualifiés de non prioritaires.


74. Emphasises the important role played by migrant women, and calls on the Member States to give them the place they deserve in their integration policies and to guarantee them all their rights; highlights the trend towards undocumented migrant women increasingly being employed as domestic workers to care for dependent persons; notes that this group may be subject to exploitation and calls on Member States to address this issue;

74. souligne le rôle important joué par les femmes immigrées et invite les États membres à leur reconnaître la place qu'elles méritent dans leurs politiques d'intégration et à leur garantir l'intégralité de leurs droits; souligne la tendance à employer de plus en plus de femmes immigrées sans papiers pour prendre soin des personnes dépendantes; constate que cette catégorie peut être victime d'une exploitation et invite les États membres à étudier la question;




Anderen hebben gezocht naar : call them canadians     calling them undocumented     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'calling them undocumented' ->

Date index: 2022-03-18
w