Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital market financing
Have some call for
Making calls on the capital market
To have recourse to the capital market
To have the right to call for any evidence

Vertaling van "calls have seen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves


capital market financing | making calls on the capital market | to have recourse to the capital market

avoir recours au marché des capitaux | faire appel au marché des capitaux


to have the right to call for any evidence

être autorisé à reclamer toute pièce justificative


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While we have seen the creation of some 1.1 million net new jobs since the height of the global economic downturn, while we have seen relatively strong economic growth, while we are on the cusp of a balanced federal budget, while federal taxes are at their lowest level as a share of our gross domestic product since 1965, while we have all of these things, the truth is that there remain challenges. For me, one of the great challenges is what I call the skills gap, the skills mismatch.

Bien qu'il se soit créé, net, quelque 1,1 million d'emplois au pays depuis le creux de la récession mondiale, que notre pays connaisse une croissance économique relativement forte, que nous soyons sur le point d'équilibrer le budget fédéral, que les impôts fédéraux soient à leur plus bas niveau comparativement à notre produit intérieur brut depuis 1965 et que nous puissions profiter de nombreux autres avantages, en vérité, il reste encore des défis à relever.


Never in my six or seven years of doing this job have I seen the volume of calls that I have seen come into my offices, particularly the one in Gander, the one in Grand Falls Windsor, regarding how long it takes people to receive their first cheque after their claim has been filed.

Au cours des six ou sept années où j'ai exercé mes fonctions de député, mes bureaux, en particulier ceux de Gander et de Grand Falls—Windsor, n'ont jamais reçu autant d'appels de la part de personnes qui se plaignent du long délai de réception de leur premier chèque après avoir envoyé leur demande.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


That is extremely important, because time and time again in this place we have seen examples of it by various political parties, and we have seen examples throughout Canada at the provincial level by various political parties, examples where the party of the day had the ability to call an election to fit its own political purposes and, I would suggest, abused that ability.

C'est extrêmement important, car nous avons eu à maintes reprises dans cette enceinte des cas où divers partis politiques ont tiré profit de cet avantage. Nous en avons également eu des exemples sur la scène provinciale, où le parti politique au pouvoir a pu déclencher des élections au moment qui lui convenait, pour des motifs politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the beginning of 1998, all consumers have profited from significant price reductions: in the first year alone, prices went down by 40% for international, 30% for long-distance and 30% for regional calls; however, local calls have seen no major price decreases.

Depuis le début de l'année 1998, tous les consommateurs ont bénéficié d'importantes réductions de prix: rien que la première année, les prix ont en effet diminué de 40 % à l'international, de 30 % sur le trafic longue distance et de 30 % sur les appels régionaux.


I have seen an Iraqi baby’s lacerated head, lacerated by the weapons of those who call themselves liberators.

J'ai vu la tête lacérée d'un enfant irakien, lacérée par les armes du libérateur autoproclamé.


I just gave the warning that we have seen quite a lot of input to this debate which calls for great scepticism.

J'ai simplement fait une mise en garde contre le fait que nous avons vu un grand nombre de contributions à ce débat qui appellent à un grand scepticisme.


The draftsman of the opinion would have liked to have seen more weight accorded to this in the draft report, because this draft report calls for active support which goes beyond compensation.

Le rapporteur pour avis aurait aimé que le projet de rapport, qui plaide pour des aides actives allant plus loin que la compensation, accorde une plus grande attention à ce problème.


– (FI) Mr President, Commissioner, thank you for your reply, but I would like to say very briefly that, now, as the EU is enlarging to the east in accordance with a very tight timetable, and they have been transporting horses from the Baltic countries, among others, into the EU area on journeys of up to a hundred hours long, I think it is quite odd that at the same time we are calling on applicant countries to adhere very closely to the guidelines and legal provisions. In our own territory, however, we allow such violations that – as ...[+++]

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour cette réponse. Je dirais simplement, en deux mots, que maintenant que l’Union européenne est sur le point de s’élargir vers l’est à très court terme et que, pour citer un exemple, on a transporté des chevaux des pays baltes vers l’Union européenne - la durée du transport a parfois été de près de cent heures -, je trouve que dans ces conditions il est assez étrange que nous exigions que les pays candidats respectent strictement les directives et les règles.


– (DE) Madam President, during yesterday’s roll-call vote some other Members and I gave our names because our voting machines were not working. I have now seen, much to my surprise, that according to the Minutes you did not see my request to speak.

- (DE) Madame la Présidente, hier, avec d’autres collègues, nous avons levé la main durant le vote nominal, car mon appareil de vote ne fonctionnait pas. Je vois à présent à ma grande surprise que vous n’avez pas remarqué mon vote, d’après le procès-verbal.




Anderen hebben gezocht naar : capital market financing     have some call for     calls have seen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'calls have seen' ->

Date index: 2024-07-03
w